В Бурятии студент убил двоих человек и изнасиловал женщину
Об этом 7 июня пишет Life.
«По данным следствия, подросток являлся сиротой, воспитывался в реабилитационном центре для несовершеннолетних, затем поступил на учебу в техникум, расположенный на территории поселка Каменск Кабанского района Бурятии», - отмечается в сообщении.
Какое-то время он жил в общежитии, а затем по приглашению друга переехал в дом к его родственникам. Его соседом был 60-летний пенсионер-инвалид, которому студент помогал по хозяйству. В декабре 2017 года он пришел к соседу и стал требовать деньги за помощь.
Читайте также: В лесу под Харьковом было обнаружено тело активиста
Когда пенсионер выгнал подростка, он решил расправиться с "обидчиком". Молодой человек ночью пробрался через окно в дом соседа, взял на кухне топор и дважды ударил 58-летнего друга пенсионера обухом. После этого он подошел к спящему дедушке, потребовал денег. Как оказалось, средства на карточке. Тогда студент расправился с пенсионером.
После убийства студент стал угрожать 42-летней сожительнице хозяина дома убийством. Он требовал сказать пин-код от банковской карты. После этого студент изнасиловал свою жертву и надругался над телом покойного инвалида.
Затем он приставил нож к спине женщины, дошел с ней до ближайшего банкомата, где украл с банковской карты пенсионера 1500 рублей. На них он купил алкоголь и выпил с жертвой. После этого подросток заснул.
«Следующим утром, разыскивая молодого человека, в дом к соседу заглянула женщина, у которой он проживал. Увидев страшную картину, она позвонила на станцию скорой медицинской помощи и в полицию», - отмечается в сообщении.
Подростка задержали. Уголовное дело следователи уже передали в суд.
По теме
President Donald Trump has signed a law that obliges the US Department of Justice to declassify all unclassified materials in the Jeffrey Epstein case. After signing, the department has 30 days to release the documents.
Президент Дональд Трамп подписал закон, обязывающий Министерство юстиции США рассекретить все неклассифицированные материалы по делу Джеффри Эпштейна.
The US Congress has passed a law requiring the Justice Department to release all unclassified materials related to the Jeffrey Epstein case. The House of Representatives supported the document almost unanimously - 427 votes to 1, after which the Senate agreed to approve it without additional procedures.
Конгресс США принял закон, который обязывает Министерство юстиции опубликовать все неклассифицированные материалы, связанные с делом Джеффри Эпштейна. Палата представителей поддержала документ почти единогласно — 427 голосов против 1, после чего Сенат согласился одобрить его без дополнительных процедур.
US President Donald Trump unexpectedly called on Republicans in the House of Representatives to support the demand for the publication of documents from the Department of Justice related to the Jeffrey Epstein case.
Президент США Дональд Трамп неожиданно призвал республиканцев в Палате представителей поддержать требование о раскрытии документов Министерства юстиции, связанных с делом Джеффри Эпштейна.
Президент США Дональд Трамп сделал жёсткое заявление в адрес государств, которые продолжают экономическое или политическое сотрудничество с россией. По его словам, любая страна, ведущая бизнес с государством-агрессором, может попасть под «самые серьёзные санкции» со стороны Соединённых Штатов.
The US aircraft carrier USS Gerald Ford is approaching the coast of Venezuela - the most powerful and technological in the US fleet. Its appearance in the Caribbean Sea is a marker of a deep strategic shift, and not just part of operations against drug trafficking, as Washington claims.
К берегам Венесуэлы приближается американский авианосец USS Gerald Ford — самый мощный и технологически продвинутый в составе ВМС США. Его появление в Карибском море является признаком глубокого стратегического сдвига, а не просто частью операций против наркотрафика, как утверждает Вашингтон.
US President Donald Trump has signed a law to reopen the federal government, officially ending the longest shutdown in the country’s history, which lasted 43 days. The political paralysis has led to widespread disruptions in government operations, delays in aid payments to low-income families and chaos at airports.
Новости «Новости мира»
President Donald Trump has signed a law that obliges the US Department of Justice to declassify all unclassified materials in the Jeffrey Epstein case. After signing, the department has 30 days to release the documents.
Президент Дональд Трамп подписал закон, обязывающий Министерство юстиции США рассекретить все неклассифицированные материалы по делу Джеффри Эпштейна.
The US Congress has passed a law requiring the Justice Department to release all unclassified materials related to the Jeffrey Epstein case. The House of Representatives supported the document almost unanimously - 427 votes to 1, after which the Senate agreed to approve it without additional procedures.
Конгресс США принял закон, который обязывает Министерство юстиции опубликовать все неклассифицированные материалы, связанные с делом Джеффри Эпштейна. Палата представителей поддержала документ почти единогласно — 427 голосов против 1, после чего Сенат согласился одобрить его без дополнительных процедур.