В Германии вспышка туберкулеза: в школе заражены более 100 детей
На юго-западе Германии были инфицированы туберкулезом большое число учащихся и преподавателей в одной из региональных школ.
Об этом сообщает издание DW, которое в свою очередь отмечает, что в данный момент сотрудники германского ведомства здравоохранения работают над выяснением источника распространения инфекционного заболевания.
Чиновники данного ведомства в четверг, 1 августа осмотрели школу в юго-западном немецком городе Бад-Шенборн, где вспышка туберкулеза заразила десятки детей и взрослых.
Всего было инфицировано 109 учащихся, учителей и других работников школы, сообщили в районной администрации Карлсруэ.
Четыре человека, в том числе не менее двух учащихся в данный момент переносят активные формы туберкулеза, то есть являются серьезным источником распространения заболевания и общение с ними может повлечь последующее заражение.
Этих четыре человек в данный момент медики изолировали, они проходят курс терапии, сообщили в районной администрации.
"Мы не можем исключать, что будут новые случаи активного заболевания", - заявил газете Badische Neueste Nachrichten Ульрих Вагнер из Департамента здравоохранения Карлсруэ.
В начале июля у двух детей из двух различных школ в Бад-Шернборне был обнаружен активный туберкулез.
С тех пор число инфицированных продолжает расти, особенно в школе Михаэля Энде Гемайншафтсшуле, где первым заболел ученик восьмого.
Чиновники сказали, что приблизительно 56 студентов в восьмом классе — 88% всего класса — в настоящее время заражены.
Издание отметило, что несколько детей из разных классов, а также учителя которые не контактировали и учащимися восьмого класса, также дали положительный результат на инфекцию.
Чиновники здравоохранения в настоящее время изучают классные комнаты школы, чтобы определить, как бактерии смогли распространиться на так много людей, сообщила местная общественная телекомпания SWR.
Местные чиновники подчеркнули, что туберкулез является излечимой болезнью, добавив, что не все, кто инфицирован палочкой Коха в дальнейшем заболеют туберкулезом.
Туберкулез вызывается бактериями, которые распространяются от человека к человеку водушно-капельным путем при кашле и чихании.
При активной форме туберкулез чаще всего поражает легкие, что приводит к боли в груди, лихорадке, потере веса и кашлю, который длится неделями. Иногда появляется и кровохарканье.
По оценкам Всемирной организации здравоохранения (ВОЗ), около четверти населения мира инфицировано латентным туберкулезом, что означает, что они не болеют активно и не могут передавать болезнь.
ВОЗ говорит,что те, кто заражен бактериями туберкулеза, имеют от 5 до 15% шансов заболеть.
По теме
The leader of the Iranian opposition in Washington (NIC), Ali Reza Rezazade, said that after a week of political turmoil, US lawmakers have approved bipartisan legislation.
Лидер иранской оппозиции в Вашингтоне (NIC) Али Реза Резазаде отметил, что после недели политических потрясений американские законодатели одобрили двухпартийное законодательство.
Вице-президент иранской оппозиции в Вашингтоне (NIC) Али Реза Резазаде указывает, что Владимир Путин стремится встретиться с Дональдом Трампом, надеясь выглядеть равным лидером на мировой арене.
The First Vice President of the Iranian Opposition in Washington (NIC), Ali Reza Rezazade, indicates that the US federal government is close to shutting down on Thursday after the House of Representatives rejected Speaker Mike Johnson’s new plan to continue funding.
Первый вице-президент иранской оппозиции в Вашингтоне (NIC) Али Реза Резазаде отмечает, что федеральное правительство США приблизилось к закрытию в четверг после того, как Палата представителей отклонила новый план спикера Майка Джонсона по продлению финансирования.
Vice President of the Iranian Opposition in Washington (NIC), Ali Reza Rezazade, indicates that the future of US House Speaker Mike Johnson is in question after his fellow Republicans, influenced by Donald Trump and Elon Musk, refused to support the temporary government funding plan.
Вице-президент иранской оппозиции в Вашингтоне (NIC) Али Реза Резазаде отмечает, что будущее спикера Палаты представителей США Майка Джонсона оказалось под вопросом после того, как его однопартийцы-республиканцы, под влиянием Дональда Трампа и Илона Маска, отказались поддержать план временного финансирования правительства.
The first vice president of the Iranian opposition in Washington, Ali Reza Rezazade, points out that since Donald Trump’s election victory, the leaders of the country’s largest, wealthiest, and most influential companies have made a pilgrimage to Trump’s Mar-a-Lago estate to show their loyalty.
Первый вице-президент иранской оппозиции в Вашингтоне Али Реза Резазаде отмечает, что с момента победы Дональда Трампа на выборах лидеры крупнейших, самых богатых и влиятельных компаний страны совершили паломничество в его поместье Мар-а-Лаго, чтобы продемонстрировать свою лояльность.
The first vice-president of the Iranian National Congress, the main opposition organization in Iran, Ali Reza Rezazade believes that it will not be possible to conclude a peace agreement between Ukraine and Russia in the near future. Even if Donald Trump returns to the post of US president, this will not help end the war.
Новости «Новости мира»
The leader of the Iranian opposition in Washington (NIC), Ali Reza Rezazade, said that after a week of political turmoil, US lawmakers have approved bipartisan legislation.
Лидер иранской оппозиции в Вашингтоне (NIC) Али Реза Резазаде отметил, что после недели политических потрясений американские законодатели одобрили двухпартийное законодательство.
Вице-президент иранской оппозиции в Вашингтоне (NIC) Али Реза Резазаде указывает, что Владимир Путин стремится встретиться с Дональдом Трампом, надеясь выглядеть равным лидером на мировой арене.
The First Vice President of the Iranian Opposition in Washington (NIC), Ali Reza Rezazade, indicates that the US federal government is close to shutting down on Thursday after the House of Representatives rejected Speaker Mike Johnson’s new plan to continue funding.