В Оттаве введен режим чрезвычайной ситуации (ФОТО)

В столице Канады из-за угрозы повышения уровня воды в реке Оттава мэр столицы Джим Уотсон ввел режим чрезвычайной ситуации.
Об этом сообщается в заявлении Уотсона, которое он опубликовал в своем Twitter.
Residents of Ottawa, we need you! Please take some time and help out this week with flood preparation. If you have a day off or a few hours after work to help it would be greatly appreciated. Visit https://t.co/IkIIJbtQEN for details. pic.twitter.com/ikvE6KRkuR
— Jim Watson (@JimWatsonOttawa) 25 квітня 2019 р.
Мэр в своем сообщении обратился к жителя Оттавы за помощью:
"Жители Оттавы, мы нуждаемся в вас! Пожалуйста, найдите время и помогите подготовиться к наводнению на этой неделе. Ваша помощь, которую вы окажете в ваш выходной или свободные от работы часы, будет принята с благодарностью"
Отмечается, осадки в столице Канады до субботы, 27 апреля, могут достигать 25-35 мм.
This morning, a special weather statement from Environment Canada came into effect, calling for significant rainfall on tomorrow. To help City crews, volunteers and residents in affected areas, I am declaring a State of Emergency and requesting help from the Province and army. pic.twitter.com/kxmWohow6X
— Jim Watson (@JimWatsonOttawa) 25 квітня 2019 р.
"Чтобы помочь городским бригадам, волонтерам и жителям пострадавших районов, я объявляю чрезвычайное положение и обращаюсь помощь в провинции и армии", - написал мэр.
В свою очередь посол Украины в Канаде Андрей Шевченко сообщил, что посольство работает в штатном режиме.
Посольство України працює у штатному режимі. Тобто у штатному надзвичайному режимі... https://t.co/nqdN8dakO7
— Andriy Shevchenko (@AShevch) 25 квітня 2019 р.
Ранее сообщалось, что паводки в Канаде стали причиной масштабного наводнения, которое нанесло существенный ущерб жилым постройкам и привело к массовой эвакуации жителей. Наводнение в Канаде.
По теме
The Israeli government has approved a plan that paves the way for a potential occupation of Gaza, including military control of Gaza. This came after Prime Minister Benjamin Netanyahu made a loud statement in an interview with Fox News, where he publicly announced his intention to take control of the entire Gaza Strip.
Израильское правительство одобрило план, открывающий путь к потенциальной оккупации Газы, в частности — к военному контролю над сектором. Это произошло после громкого заявления премьер-министра Биньямина Нетаньяху в интервью Fox News, где он публично объявил о намерении взять под контроль весь сектор Газы.
US President Donald Trump has officially imposed a new wave of import tariffs that have already taken effect and have hit goods from dozens of countries — even those considered close partners of Washington.
Президент США Дональд Трамп официально ввёл новую волну импортных тарифов, которые уже вступили в силу и охватили товары из десятков стран — даже тех, которые считаются близкими партнёрами Вашингтона.
While Israeli forces already control more than 75% of the territory of the Gaza Strip, Israeli Prime Minister Benjamin Netanyahu has announced his intention to permanently occupy the region.
В то время как израильские войска уже контролируют более 75% территории сектора Газа, премьер-министр Израиля Биньямин Нетаньяху объявил о намерении полностью оккупировать регион.
The administration of US President Donald Trump has begun to actively apply old orders to expel Iranian citizens, even those who have lived in the US for decades. One such case was Reza Zavvar, an Iranian who left his homeland more than 40 years ago and has lived in the US since 2009.
Администрация президента США Дональда Трампа начала активно применять старые ордера на выдворение иранских граждан, даже тех, кто прожил в США десятилетиями. Одним из таких случаев стал Реза Заввар — иранец, покинувший родину более 40 лет назад и живущий в США с 2009 года.
The Trump administration is changing its tone toward Beijing, raising serious concerns among national security experts.
Администрация Дональда Трампа меняет риторику в отношении Пекина — и это вызывает серьезную обеспокоенность у экспертов по национальной безопасности.
Новости «Новости мира»
The Israeli government has approved a plan that paves the way for a potential occupation of Gaza, including military control of Gaza. This came after Prime Minister Benjamin Netanyahu made a loud statement in an interview with Fox News, where he publicly announced his intention to take control of the entire Gaza Strip.
Израильское правительство одобрило план, открывающий путь к потенциальной оккупации Газы, в частности — к военному контролю над сектором. Это произошло после громкого заявления премьер-министра Биньямина Нетаньяху в интервью Fox News, где он публично объявил о намерении взять под контроль весь сектор Газы.
US President Donald Trump has officially imposed a new wave of import tariffs that have already taken effect and have hit goods from dozens of countries — even those considered close partners of Washington.
Президент США Дональд Трамп официально ввёл новую волну импортных тарифов, которые уже вступили в силу и охватили товары из десятков стран — даже тех, которые считаются близкими партнёрами Вашингтона.