В Польше арестовали директора отделения китайского Huawei по подозрению в шпионаже

Оба подозреваемых были задержаны во вторник сотрудниками Агентства внутренней безопасности в результате приказа об аресте, выданного Департаментом по уголовным делам.
Арест сопровождался обысками сотрудников Агентства штаб-квартиры польского отделения Huawei и офиса Orange. Задержанным было предъявлено обвинение по ст. 130 пункт 1 о шпионаже против Польши.
Из материалов Агентства внутренней безопасности, оба подозреваемые действовали в пользу китайских спецслужб. Им грозит до 10 лет тюрьмы. По информации TVP Info, мужчины не признают себя виновными и отказываются давать объяснения.
Заместитель посла Китайской Народной Республики в Польше в связи с этим делом появился в здании Министерства иностранных дел с просьбой разрешить консульским службам Китая связаться с арестованным гражданином. В связи с тем, что директор по продажам Huawei не защищает дипломатическую неприкосновенность, он, как и поляк, будет находиться под стражей не менее трех месяцев.
Капитан Петр Д. был сотрудником Агентства внутренней безопасности до 2011 года. В Агентстве он был заместителем начальника Департамента телеинформационной безопасности и советником тогдашнего начальника этой специальной службы генерала Кшиштофа Бондарик. Его уход был связан с так называемым сообщением о коррупции в государственных тендерах, но обвинения ему так и не было предъявлено.
Петр Д. имел доступ к ключевой информации, в том числе относительно функционирования SŁR, то есть правительственной сети связи. Это внутренняя система, которая позволяет секретную передачу информации наиболее важным людям в государстве.
После ухода из ABW он занимался вопросами информационной безопасности в Военном технологическом университете, в отделе электронных коммуникаций и Orange. Вэйцзин В. является выпускником Пекинского университета иностранных исследований, китайской дипломатической и разведывательной службы. Там он изучал польский язык. Во время учебы в Лодзинском университете он прошел годичный курс польского языка. С 2006 года работал в Генеральном консульстве КНР в Гданске. В 2011 году он был принят на работу в Huawei и повторно отправлен в Польшу.
Он отвечал за связи с общественностью этой компании в Польше и за контакты с дипломатическими миссиями. В 2017 году он стал директором по продажам Huawei. Его главной задачей было продавать продукцию Huawei в государственном секторе.
"Huawei осведомлена о ситуации и постоянно отслеживает ее. Пока мы не комментируем этот вопрос", - сказал представитель Huawei в своем заявлении.
По теме
US President Donald Trump and Italian Prime Minister Giorgia Meloni, during a meeting in the Oval Office, expressed confidence that the US and the European Union will be able to conclude a new trade agreement before the end of the 90-day moratorium on tariffs announced by the Trump administration.
Президент США Дональд Трамп и премьер-министр Италии Джорджия Мелони на встрече в Овальном кабинете выразили уверенность в том, что Соединённые Штаты и Европейский союз смогут заключить новое торговое соглашение до завершения 90-дневного моратория на тарифы, объявленного администрацией Трампа
Тегеран обвинил администрацию Дональда Трампа в непоследовательности позиций по поводу иранской ядерной программы, назвав такие сигналы «непродуктивными» накануне второго раунда переговоров в Риме.
Tehran accused the Donald Trump administration of inconsistent positions on Iran’s nuclear program, calling such signals “unproductive” ahead of the second round of talks in Rome.
A new national security scandal is brewing in the US: Defense Secretary Pete Hegseth's top adviser, Dan Caldwell, has been removed from his post and removed from the Pentagon building as part of an investigation into the unauthorized leak of sensitive information.
В США разгорается новый скандал в сфере национальной безопасности: главный советник министра обороны Пита Хегсета — Дэн Колдуэлл — был отстранён от должности и выведен из здания Пентагона в рамках расследования несанкционированной утечки секретной информации. Об этом сообщил представитель Минобороны США на условиях анонимности.
The Donald Trump administration has officially frozen more than $2.2 billion in federal funding for Harvard University after the higher education institution refused to comply with the White House’s demands to reform its governance, student recruitment and personnel policies.
Администрация Дональда Трампа официально заморозила более $2,2 миллиарда федерального финансирования Гарвардского университета после того, как руководство вуза отказалось выполнить требования Белого дома о реформировании политики управления, приёма студентов и кадровых процедур.
Amidst a wave of tariffs, pauses in negotiations and contradictory statements from the White House, it is still unclear what policy the United States will implement on the international stage. Despite some hints of bilateral agreements, the real strategy of the Trump administration remains vague.
На фоне волн новых пошлин, приостановок переговоров и противоречивых заявлений из Белого дома до сих пор неясно, какую именно внешнеэкономическую стратегию реализуют Соединённые Штаты. Несмотря на отдельные намёки на двусторонние соглашения, реальная позиция администрации Трампа остаётся туманной.
Новости «Новости мира»
US President Donald Trump and Italian Prime Minister Giorgia Meloni, during a meeting in the Oval Office, expressed confidence that the US and the European Union will be able to conclude a new trade agreement before the end of the 90-day moratorium on tariffs announced by the Trump administration.
Президент США Дональд Трамп и премьер-министр Италии Джорджия Мелони на встрече в Овальном кабинете выразили уверенность в том, что Соединённые Штаты и Европейский союз смогут заключить новое торговое соглашение до завершения 90-дневного моратория на тарифы, объявленного администрацией Трампа
Тегеран обвинил администрацию Дональда Трампа в непоследовательности позиций по поводу иранской ядерной программы, назвав такие сигналы «непродуктивными» накануне второго раунда переговоров в Риме.
Tehran accused the Donald Trump administration of inconsistent positions on Iran’s nuclear program, calling such signals “unproductive” ahead of the second round of talks in Rome.