Четвертий раунд переговорів України з Росією - Подоляк озвучив вимоги Києва
Радник керівника Офісу президента України Михайло Подоляк озвучив ключові теми, які українська сторона порушить під час чергового раунду переговорів з російською стороною 14 березня. Про це він написав у Твіттері.
Позиції у переговорах залишаються незмінними: миру та припинення вогню з боку РФ, негайного відведення всіх російських військ з території України, гарантій безпеки. "Важка розмова. РФ хоч і усвідомлює всю безглуздість своїх агресивних дій, проте залишається в ілюзії, що 19-денне насильство над мирними містами України – правильний вибір стратегії", – зазначив Подоляк.
У короткому зверненні до українців він наголосив, що позиції української делегації на переговорах з РФ залишаються незмінними. Він наголосив, що Україна обов’язково переможе, оскільки сотні й тисячі українських героїв щодня віддають свої сили і життя для захисту держави.
"У нас все по плану, на відміну від РФ. Ми працюємо, ми захищаємо країну. Ми робимо все, щоб наші діти розуміли, в якій країні вони живуть. Сьогодні розпочнуться переговори з російською делегацією, четвертий тур. Ми спробуємо нарешті довести до них, що 19-й день війни – це 19 днів великого подвигу України. Наші позиції незмінні: мир, негайне припинення вогню, відведення всіх російських військ. І тільки після цього ми можемо говорити про якісь сусідські відносини, про якісь політичні врегулювання", – розповів Подоляк.
Нагадаємо, перед цим Михайло Подоляк прокоментував інформацію деяких західних ЗМІ про те, що Росія звернулася до Китаю за військовою та фінансовою допомогою, бо в неї закінчується озброєння. ASPI news повідомляло, Папа Римський Франциск закликав зупинити війну в Україні і назвав Маріуполь містом-мучеником.
По теме
Russian media reports about an attack on a Russian shadow fleet tanker in the Mediterranean could have much deeper consequences than a regular incident at sea.
Сообщения российских СМИ об атаке на танкер теневого флота рф в Средиземном море могут иметь куда более глубокие последствия, чем обычный морской инцидент.
The Zaporizhia nuclear power plant has actually been transformed by the Russian occupation forces into a military base — despite the constant presence of international IAEA observers.
Запорожская атомная электростанция фактически превращена российскими оккупационными силами в военную базу — несмотря на постоянное присутствие международных наблюдателей МАГАТЭ.
Информация о готовности Украины рассмотреть отказ от вступления в НАТО в обмен на западные гарантии безопасности стала предметом активного обсуждения после сообщений западных СМИ о переговорах президента Владимира Зеленского с американскими посланцами в Берлине.
According to the latest data, the Ukrainian authorities are considering the possibility of creating a demilitarized zone in Donbas as an element of a peaceful settlement, which involves the withdrawal of troops of both sides from the front line.
По последним данным, украинская власть рассматривает возможность создания демилитаризованной зоны в Донбассе как элемент мирного урегулирования, предусматривающий отвод войск обеих сторон от линии фронта.
Russia announced the shooting down of 287 Ukrainian drones in one night over a number of regions. The largest number of “targets” were recorded over Bryansk (118), Kaluga (40), Moscow (40), Tula (27), Novgorod (19) and Yaroslavl (11) regions.
Россия заявила о сбитии 287 украинских беспилотников за одну ночь над рядом регионов. Больше всего «целей» фиксировали над Брянской (118), Калужской (40), Московской (40), Тульской (27), Новгородской (19) и Ярославской (11) областями.
President Volodymyr Zelensky confirmed: Ukraine will not transfer any territories to Russia, despite the attempts of the Donald Trump administration to promote a “compromise” on the Kremlin’s terms.
Новости «Политика»
Russian media reports about an attack on a Russian shadow fleet tanker in the Mediterranean could have much deeper consequences than a regular incident at sea.
Сообщения российских СМИ об атаке на танкер теневого флота рф в Средиземном море могут иметь куда более глубокие последствия, чем обычный морской инцидент.
The Zaporizhia nuclear power plant has actually been transformed by the Russian occupation forces into a military base — despite the constant presence of international IAEA observers.
Запорожская атомная электростанция фактически превращена российскими оккупационными силами в военную базу — несмотря на постоянное присутствие международных наблюдателей МАГАТЭ.