Все три уровня комплексного пакета сдерживания России работают, - Кулеба
Широкая мировая коалиция партнеров Украины олицетворяет все три уровня предложенного Украиной в ноябре комплексного пакета сдерживания России. То есть, дипломатия продолжает работать, снижая риски военного обострения.
Дипломатия работает и снижает агрессивные намерения России. Об этом заявил министр иностранных дел Дмитрий Кулеба в эфире одного из телеканалов.
Министр подчеркнул, что активная дипломатия действует и превратила Киев в центр международной политики. Относительно второго уровня он сообщил о завершении подготовки санкций США и европейских союзников. "Санкции уже есть, Россия знает, что они есть, и Россия знает, что они тяжелые. Важный нюанс: даже после того, как эту эскалацию удастся урегулировать, подготовленный пакет санкций останется и будет висеть как дамоклов меч над Россией и дальше", - заметил министр, добавив, что третий уровень пакета сдерживания, военная помощь Украине, также активно реализуется. Свидетельством этому является более тысячи тонн помощи по безопасности, оборонного оружия, оборудования и амуниции, которые уже поступили в Украину от партнеров. "Это не та реакция, которую ожидал Путин, и все это работает как мощный фактор сдерживания", — заявил министр.
ASPI news информировало, что в ноябре прошлого года Украина предложила комплексный пакет сдерживания России: активную дипломатию, жесткие санкции и военную помощь. Однако помимо мер по сдерживанию России, Киеву необходима помощь для поддержания экономической стабильности, заявила посол Украины в США Оксана Маркарова.
По теме
Russian media reports about an attack on a Russian shadow fleet tanker in the Mediterranean could have much deeper consequences than a regular incident at sea.
Сообщения российских СМИ об атаке на танкер теневого флота рф в Средиземном море могут иметь куда более глубокие последствия, чем обычный морской инцидент.
The Zaporizhia nuclear power plant has actually been transformed by the Russian occupation forces into a military base — despite the constant presence of international IAEA observers.
Запорожская атомная электростанция фактически превращена российскими оккупационными силами в военную базу — несмотря на постоянное присутствие международных наблюдателей МАГАТЭ.
Информация о готовности Украины рассмотреть отказ от вступления в НАТО в обмен на западные гарантии безопасности стала предметом активного обсуждения после сообщений западных СМИ о переговорах президента Владимира Зеленского с американскими посланцами в Берлине.
According to the latest data, the Ukrainian authorities are considering the possibility of creating a demilitarized zone in Donbas as an element of a peaceful settlement, which involves the withdrawal of troops of both sides from the front line.
По последним данным, украинская власть рассматривает возможность создания демилитаризованной зоны в Донбассе как элемент мирного урегулирования, предусматривающий отвод войск обеих сторон от линии фронта.
Russia announced the shooting down of 287 Ukrainian drones in one night over a number of regions. The largest number of “targets” were recorded over Bryansk (118), Kaluga (40), Moscow (40), Tula (27), Novgorod (19) and Yaroslavl (11) regions.
Россия заявила о сбитии 287 украинских беспилотников за одну ночь над рядом регионов. Больше всего «целей» фиксировали над Брянской (118), Калужской (40), Московской (40), Тульской (27), Новгородской (19) и Ярославской (11) областями.
President Volodymyr Zelensky confirmed: Ukraine will not transfer any territories to Russia, despite the attempts of the Donald Trump administration to promote a “compromise” on the Kremlin’s terms.
Новости «Политика»
Russian media reports about an attack on a Russian shadow fleet tanker in the Mediterranean could have much deeper consequences than a regular incident at sea.
Сообщения российских СМИ об атаке на танкер теневого флота рф в Средиземном море могут иметь куда более глубокие последствия, чем обычный морской инцидент.
The Zaporizhia nuclear power plant has actually been transformed by the Russian occupation forces into a military base — despite the constant presence of international IAEA observers.
Запорожская атомная электростанция фактически превращена российскими оккупационными силами в военную базу — несмотря на постоянное присутствие международных наблюдателей МАГАТЭ.