Гарріс збільшила перевагу над Трампом: опитування – ЗМІ
Чинна віцепрезидентка США Камалла Гарріс лідирує з перевагою у 3% в протистоянні з колишнім лідером країни Дональдом Трампом на виборах, які пройдуть у листопаді. Рейтинг представниці від Демократичної партії зріс після того, як чинний президент Джо Байден зняв свою кандидатуру й підтримав її.
Про це свідчать дані нового опитування від NPR/PBS News/Marist, проведеного 1-4 серпня. Видання The Hill повідомило, що президентські перегони більше не виглядає "запеченими", як їх характеризували до цього. https://thehill.com/homenews/campaign/4814782-harris-up-by-3-points-against-trump-alone-and-with-third-party-candidates-poll/ Соціологічне опитування продемонструвало, що в двосторонній гонці Гарріс випереджає Трампа із 51% проти 48%, водночас 2% респондентів не визначилися. Також демократка випереджає республіканця серед незалежних виборців – 53% підтримки проти 44%.
Так само Гарріс зберегла лідерство в перегонах із кількома кандидатами: її підтримують 48%, а Трампа – 45%, незалежного представника Роберта Кеннеді-молодшого – 5%, Джила Стайна з Партії зелених – 1%, а незалежних Корнела Веста й лібертаріанця Чейза Олівера –менше 1%.
Серед незалежних виборців лідерство Гарріс у перегонах із рештою кандидатів також зросло: вона випереджає Трампа на 11% із 48% підтримки проти 37%. Кеннеді отримав 12% голосів симпатиків. "Відколи чинний президент Джо Байден оголосив про свій вихід із перегонів, рейтинг Камали Гарріс зріс щонайменше на 4 відсоткові бали", – пише видання про свіже опитування, проведене серед 1513 зареєстрованих виборців.
Там порівняли, що в опитуванні від 22 липня Трамп випереджав Гарріс у прямих перегонах з підтримкою 46% проти 45%, ще 9% респондентів тоді не визначилися. Те ж опитування засвідчило, що вони обоє мали однакову підтримку в 42% у перегонах кількох кандидатів, а в Кеннеді було 7%. "Протягом кількох місяців коментарі про президентські перегони зазвичай включали фразу "запечений". Тепер це вже не так. Демократи відновили ентузіазм і впевненість, поставивши Гарріс на перше місце в списку, і новий матч підігрів інтерес до змагання з обох сторін", – прокоментував директор Інституту громадської думки Marist Лі Мирінгофф.
По теме
The US aircraft carrier USS Gerald Ford is approaching the coast of Venezuela - the most powerful and technological in the US fleet. Its appearance in the Caribbean Sea is a marker of a deep strategic shift, and not just part of operations against drug trafficking, as Washington claims.
К берегам Венесуэлы приближается американский авианосец USS Gerald Ford — самый мощный и технологически продвинутый в составе ВМС США. Его появление в Карибском море является признаком глубокого стратегического сдвига, а не просто частью операций против наркотрафика, как утверждает Вашингтон.
US President Donald Trump has signed a law to reopen the federal government, officially ending the longest shutdown in the country’s history, which lasted 43 days. The political paralysis has led to widespread disruptions in government operations, delays in aid payments to low-income families and chaos at airports.
Президент США Дональд Трамп подписал закон о возобновлении работы федерального правительства, официально завершив самый продолжительный «шатдаун» в истории страны, который длился 43 дня. Политический паралич привёл к масштабным сбоям в работе госструктур, задержкам выплат малообеспеченным семьям и хаосу в аэропортах.
US President Donald Trump said that the United States maintains high tariffs against India due to its continued purchases of Russian oil. “We are making a deal with India — a completely different deal than the ones we had before.
Президент США Дональд Трамп заявил, что Соединённые Штаты сохраняют высокие пошлины против Индии из-за её продолжающихся закупок российской нефти. «Мы заключаем с Индией сделку — совершенно другую, чем те, что были раньше. Сейчас они от меня не в восторге, но скоро снова нас полюбят», — сказал Трамп, комментируя торговую политику в отношении Нью-Дели.
Сенат США в ночь на понедельник одобрил первое ключевое решение, которое может привести к завершению самого продолжительного в истории страны правительственного «шатдауна».
The US Senate on Sunday night approved the first key decision that could lead to the end of the longest government shutdown in the country’s history.
As a result of a massive strike on the Kostroma region, one of the largest thermal power plants in Russia, the Kostroma GRES, caught fire. According to local sources, a large-scale fire broke out after a series of powerful explosions on the territory of the facility.
Russian oil shipments by sea have fallen sharply — the most since the beginning of the year — after the introduction of new US sanctions against the main energy exporters from Russia, Rosneft and Lukoil.
Новости «Новости мира»
The US aircraft carrier USS Gerald Ford is approaching the coast of Venezuela - the most powerful and technological in the US fleet. Its appearance in the Caribbean Sea is a marker of a deep strategic shift, and not just part of operations against drug trafficking, as Washington claims.
К берегам Венесуэлы приближается американский авианосец USS Gerald Ford — самый мощный и технологически продвинутый в составе ВМС США. Его появление в Карибском море является признаком глубокого стратегического сдвига, а не просто частью операций против наркотрафика, как утверждает Вашингтон.
US President Donald Trump has signed a law to reopen the federal government, officially ending the longest shutdown in the country’s history, which lasted 43 days. The political paralysis has led to widespread disruptions in government operations, delays in aid payments to low-income families and chaos at airports.
Президент США Дональд Трамп подписал закон о возобновлении работы федерального правительства, официально завершив самый продолжительный «шатдаун» в истории страны, который длился 43 дня. Политический паралич привёл к масштабным сбоям в работе госструктур, задержкам выплат малообеспеченным семьям и хаосу в аэропортах.