Лидер Каталонии готов вступить в диалог с Испанией

Об этом он заявил в интервью CNN в среду, 11 октября.
Пучдемон, говоря на следующий день после того, как он приостановил официальную декларацию независимости, заявил, что выступает за посредничество с целью урегулирования кризиса.
Однако, он настоял на том, что большинство каталонцев хотят выхода из состава Испании. "Отношения между Каталонией и Испанией не работают, и большинство каталонцев хотят, чтобы Каталония была независимым государством", - сказал он.
Читайте также: Референдум в Каталонии: дубинки, резиновые пули…840 пострадавших
Отвечая на вопрос, почему он не настоял на начале провозглашения независимости сразу же во вторник, Пучдемон заявил: "Прежде всего из-за чувства ответственности, я не хочу провозглашать независимость, я хочу, чтобы это произошло".
Он сказал, что считает себя обязанным открыть окно диалога в ответ на международные требования, добавив, что официальное предложение относительно диалога, подобного тому, что он сделал Мадрид, "требует ответа в течение нескольких дней".
Пучдемон также настоял на том, что правительство в Мадриде не имеет причин применять статью 155 Конституции по Каталонии (означает приостановление самоуправления в Каталонии), и это было бы ошибкой.
Читайте также: Каталония провозгласила независимость
По его словам, сейчас важное время для обеих сторон, чтобы начать диалог.
"Мы находимся в такой точке, где самое важное то, что отсутствуют предварительные условия для того, чтобы сесть за стол переговоров и начать поговорить, принять то, что мы должны говорить, нам нужно говорить в нужных условиях", - сказал он.
Как сообщалось, 10 октября глава правительства Каталонии Карлес Пучдемон вместе с главами нескольких партий подписал декларацию о провозглашении независимости от Испании. В то же время он обратился в региональный парламент в Барселоне с призывом отложить голосование за провозглашение независимости на несколько недель ради диалога с Мадридом.
Премьер Испании Мариано Рахой прислал лидеру Каталонии Карлесу Пучдемону запрос с просьбой прояснить, что означает декларация о независимости.
Напомним, 1 октября в Каталонии прошел запрещен Испанией референдум о независимости автономии.
По информации каталонской власти, более 90% избирателей высказались за независимость от Испании.
По теме
The White House has significantly toned down the rhetoric surrounding the upcoming meeting between Donald Trump and Vladimir Putin, which will take place on Friday in Alaska. If earlier the US president hinted at the possibility of a quick peaceful settlement of the war in Ukraine, now this event is described as simply a “listening”, and not as a moment for signing agreements.
Белый дом существенно снизил риторику вокруг предстоящей встречи Дональда Трампа и Владимира Путина, которая состоится в пятницу на Аляске.
President Donald Trump has once again raised the topic of crime in Washington, declaring that the situation is “out of control” and threatening federal intervention in the city’s security system.
Президент Дональд Трамп вновь поднял тему преступности в Вашингтоне, заявляя о «выходе ситуации из-под контроля» и угрожая федеральным вмешательством в систему безопасности города.
The Israeli government has approved a plan that paves the way for a potential occupation of Gaza, including military control of Gaza. This came after Prime Minister Benjamin Netanyahu made a loud statement in an interview with Fox News, where he publicly announced his intention to take control of the entire Gaza Strip.
Израильское правительство одобрило план, открывающий путь к потенциальной оккупации Газы, в частности — к военному контролю над сектором. Это произошло после громкого заявления премьер-министра Биньямина Нетаньяху в интервью Fox News, где он публично объявил о намерении взять под контроль весь сектор Газы.
US President Donald Trump has officially imposed a new wave of import tariffs that have already taken effect and have hit goods from dozens of countries — even those considered close partners of Washington.
Президент США Дональд Трамп официально ввёл новую волну импортных тарифов, которые уже вступили в силу и охватили товары из десятков стран — даже тех, которые считаются близкими партнёрами Вашингтона.
While Israeli forces already control more than 75% of the territory of the Gaza Strip, Israeli Prime Minister Benjamin Netanyahu has announced his intention to permanently occupy the region.
В то время как израильские войска уже контролируют более 75% территории сектора Газа, премьер-министр Израиля Биньямин Нетаньяху объявил о намерении полностью оккупировать регион.
Новости «Новости мира»
The White House has significantly toned down the rhetoric surrounding the upcoming meeting between Donald Trump and Vladimir Putin, which will take place on Friday in Alaska. If earlier the US president hinted at the possibility of a quick peaceful settlement of the war in Ukraine, now this event is described as simply a “listening”, and not as a moment for signing agreements.
Белый дом существенно снизил риторику вокруг предстоящей встречи Дональда Трампа и Владимира Путина, которая состоится в пятницу на Аляске.
President Donald Trump has once again raised the topic of crime in Washington, declaring that the situation is “out of control” and threatening federal intervention in the city’s security system.
Президент Дональд Трамп вновь поднял тему преступности в Вашингтоне, заявляя о «выходе ситуации из-под контроля» и угрожая федеральным вмешательством в систему безопасности города.