Росія скоротить бойові дії на київському та чернігівському напрямках - Мединський

Росія вирішила кардинально скоротити бойові дії на київському та чернігівському напрямках. Про це повідомили члени російської переговорної делегації у Стамбулі.
Зі слів глави російської делегації Володимира Мединського, "влада виходить з того, що в Києві ухвалять рішення і створять умови для подальшої нормальної роботи". Також відомо, що росіяни назвали переговори "конструктивними".
Нагадаємо. ми повідомляли, що в Туреччині сьогодні завершився перший раунд переговорів між делегаціями Росії та України. З ключових питань - це договір про міжнародні гарантії безпеки для України, бо тільки з цим договором можна буде закінчити війну. Свої пропозиції Україна вже передала. Також ми писали, що необхідно буде провести імплементацію домовленостей. Це значить, що в Україні має відбутися всенародний референдум. Однак для цього має запанувати мир.
АSPI news повідомляло, договір про безпеку України можна буде схвалити тільки після референдуму. Нагадаємо, раніше Мединський говорив, що Росія вже майже домовилася з Україною про нейтралітет та відмову від НАТО.
Під час свого візиту до Абу-Дабі президент США Дональд Трамп вперше за час перебування на посаді відвідав мечеть — одну з найбільших у світі, Велику мечеть шейха Зайда.
Во время визита в Абу-Даби президент США Дональд Трамп впервые за время своего пребывания на посту посетил мечеть — одну из крупнейших в мире, Великую мечеть шейха Зайда.
During his visit to Qatar, US President Donald Trump visited Al-Udeid Air Base, a key outpost of the US military presence in the Middle East.
Во время своего визита в Катар президент США Дональд Трамп посетил авиабазу Аль-Удейд — ключевой опорный пункт американского военного присутствия на Ближнем Востоке.
During his visit to Saudi Arabia, US President Donald Trump announced the lifting of sanctions on the Syrian government and expressed readiness for direct negotiations with Iran.
Во время визита в Саудовскую Аравию президент США Дональд Трамп объявил о снятии санкций с сирийского правительства и выразил готовность к прямым переговорам с Ираном.
Qatar’s gift of a luxurious Boeing 747-8 to President Donald Trump has sparked a wave of debate not only in political but also in security circles in Washington.
Подарок Катара в виде роскошного Boeing 747-8 для президента Дональда Трампа вызвал волну обсуждений не только в политических, но и в оборонных кругах Вашингтона.
US President Donald Trump is scheduled to visit Saudi Arabia, Qatar and the United Arab Emirates during his Middle East trip this week – but not Israel.
Президент США Дональд Трамп в рамках своего ближневосточного турне на этой неделе посетит Саудовскую Аравию, Катар и Объединённые Арабские Эмираты — но не Израиль.
Новости «Новости мира»
Під час свого візиту до Абу-Дабі президент США Дональд Трамп вперше за час перебування на посаді відвідав мечеть — одну з найбільших у світі, Велику мечеть шейха Зайда.
Во время визита в Абу-Даби президент США Дональд Трамп впервые за время своего пребывания на посту посетил мечеть — одну из крупнейших в мире, Великую мечеть шейха Зайда.
During his visit to Qatar, US President Donald Trump visited Al-Udeid Air Base, a key outpost of the US military presence in the Middle East.
Во время своего визита в Катар президент США Дональд Трамп посетил авиабазу Аль-Удейд — ключевой опорный пункт американского военного присутствия на Ближнем Востоке.