Трамп погрозами захопити Гренландію відволікає увагу від війни в Україні – ексгенсек НАТО Расмуссен
Президент США Дональд Трамп використовує Гренландію як "зброю масового відволікання уваги" від реальних загроз, серед яких — повномасштабна війна в Україні.
Таку заяву в інтерв'ю The Financial Times зробив колишній генеральний секретар НАТО Андерс Фог Расмуссен. Ситуацію навколо Гренландії та погрози Дональда Трампа щодо острова колишній політик сприймає занадто болісно. Расмуссен, який також був прем'єр-міністром Данії з 2001 по 2009 рік, заявив, що завжди вважав Сполучені Штати лідером вільного світу. Свого часу він навіть називав США "світовим поліцейським". Будучи прем'єр-міністром Данії Расмуссен відправляв данських військовослужбовців до Афганістану воювати на боці Коаліції.
"Зараз ми бачимо, що Сполучені Штати використовують мову, яка дуже схожа на мову гангстерів, яких вони мають контролювати в Москві та Пекіні. Мене справді непокоїть, що увага всього світу зараз зосереджена на тому, що не становить загрози ані для Європи, ані для Сполучених Штатів, — а саме, на Гренландії, дружньому союзнику США, — замість того, щоб зосередитися на тому, що повинно бути в центрі уваги просто зараз, — а саме, як примусити Путіна сісти за стіл перемовин щодо України?" — задається питанням колишній генсек НАТО.
Расмуссен попереджає, що будь-які розбіжності між західними союзниками грають виключно на руку Москві. У Кремлі розраховують, що Гренландія стане айсбергом, який потопить НАТО. Ексгенсек Альянсу впевнений, що анексія острова означатиме кінець поточного світового порядку.
По теме
The statement by US special representative Steve Witkoff that during the first day of negotiations the Iranian delegation openly reported the presence of 460 kilograms of uranium enriched to 60% and the potential possibility of creating 11 nuclear warheads caused a serious international resonance.
Заявление специального представителя США Стива Виткоффа о том, что в первый день переговоров иранская делегация открыто сообщила о наличии 460 килограммов урана, обогащённого до 60%, и потенциальной возможности создания 11 ядерных боезарядов, вызвало серьёзный международный резонанс.
США и Израиль планировали нанести удар по Ирану ещё 21 февраля, однако операция была отложена из-за погодных условий, уточнения разведывательных данных и координационных причин.
The US and Israel planned to strike Iran on February 21, but the operation was postponed due to weather conditions, clarification of intelligence data and coordination reasons.
В Женеве состоялся очередной раунд переговоров между США и Ираном по поводу ядерной программы Тегерана, встреча завершилась без заключения соглашения. Несмотря на заявления отдельных официальных лиц о «прогрессе», стороны остаются далеки от компромисса по ключевым вопросам.
Another round of talks between the United States and Iran on Tehran’s nuclear program was held in Geneva, and the meeting ended without an agreement. Despite statements by some officials about “progress,” the parties remain far from a compromise on key issues.
Iran is close to concluding a deal with China to purchase CM-302 anti-ship supersonic missiles amid the deployment of US naval forces near the Iranian coast. According to sources familiar with the negotiations, the deal is in the final stages, although the exact delivery dates have not yet been determined.
Иран близок к заключению соглашения с Китаем о закупке противокорабельных сверхзвуковых ракет CM-302 на фоне развертывания военно-морских сил США вблизи иранского побережья. По информации источников, знакомых с ходом переговоров, сделка находится на финальной стадии, однако точные сроки поставок пока не определены.
During his annual address to Congress, US President Donald Trump said that Iran is working on creating missiles that could soon reach the territory of the United States. At the same time, he emphasized that he prefers a diplomatic settlement, but does not rule out forceful steps if the threat persists.
Президент США Дональд Трамп во время ежегодного обращения к Конгрессу заявил, что Иран работает над созданием ракет, которые в ближайшем будущем могут достичь территории Соединённых Штатов. При этом он подчеркнул, что отдаёт предпочтение дипломатическому урегулированию, однако не исключает силовых шагов в случае сохранения угрозы.
Новости «Новости мира»
The statement by US special representative Steve Witkoff that during the first day of negotiations the Iranian delegation openly reported the presence of 460 kilograms of uranium enriched to 60% and the potential possibility of creating 11 nuclear warheads caused a serious international resonance.
Заявление специального представителя США Стива Виткоффа о том, что в первый день переговоров иранская делегация открыто сообщила о наличии 460 килограммов урана, обогащённого до 60%, и потенциальной возможности создания 11 ядерных боезарядов, вызвало серьёзный международный резонанс.
США и Израиль планировали нанести удар по Ирану ещё 21 февраля, однако операция была отложена из-за погодных условий, уточнения разведывательных данных и координационных причин.
The US and Israel planned to strike Iran on February 21, but the operation was postponed due to weather conditions, clarification of intelligence data and coordination reasons.