25 июня в Австрии решится судьба Фирташа
Верховный суд Австрии 25 июня решит, должен ли украинский олигарх Дмитрий Фирташ быть экстрадирован в США.
Это произойдет после того, как в конце прошлой недели федеральная судья Ребекка Палмейер в американском Чикаго отказалась отменить обвинения во взяточничестве против Фирташа.
О решении, принятом в конце прошлой недели и выложенном на 39 страницах, сообщили американские СМИ.
В обвинительном заключении прокуроров содержатся обвинения Фирташа в сговоре с целью дать взятку в Индии для добычи титана, используемого в реактивных двигателях.
Австрийские власти задержали Фирташа в 2014 году. Если Австрия примет решение о его экстрадиции, бывший союзник украинского экс-президента Виктора Януковича может быть выдан Соединенным Штатам в июле.
Фирташ отрицает правонарушение. Его защита настаивает, что США не имеют юрисдикции в отношении преступлений в Индии. Судья Палмейер постановила, что это дело может рассматриваться в США, поскольку схема повлияла на чикагскую компанию Boeing.
Компания Boeing заявила, что рассматривала возможность бизнеса с Фирташем, но никогда не заключала с ним никаких соглашений. Boeing не обвинена в каких-либо нарушениях в связи.
Напомним, восстановление в правах делегации Российской Федерации в Парламентской ассамблее Совета Европы не является курсом на прекращение российской агрессии против Украины, однако ослабит ПАСЕ, подорвав прозрачность правил в Совете Европы, подчеркивает спикер МИД Украины Екатерина Зеленко.
По теме
The US aircraft carrier USS Gerald Ford is approaching the coast of Venezuela - the most powerful and technological in the US fleet. Its appearance in the Caribbean Sea is a marker of a deep strategic shift, and not just part of operations against drug trafficking, as Washington claims.
К берегам Венесуэлы приближается американский авианосец USS Gerald Ford — самый мощный и технологически продвинутый в составе ВМС США. Его появление в Карибском море является признаком глубокого стратегического сдвига, а не просто частью операций против наркотрафика, как утверждает Вашингтон.
US President Donald Trump has signed a law to reopen the federal government, officially ending the longest shutdown in the country’s history, which lasted 43 days. The political paralysis has led to widespread disruptions in government operations, delays in aid payments to low-income families and chaos at airports.
Президент США Дональд Трамп подписал закон о возобновлении работы федерального правительства, официально завершив самый продолжительный «шатдаун» в истории страны, который длился 43 дня. Политический паралич привёл к масштабным сбоям в работе госструктур, задержкам выплат малообеспеченным семьям и хаосу в аэропортах.
US President Donald Trump said that the United States maintains high tariffs against India due to its continued purchases of Russian oil. “We are making a deal with India — a completely different deal than the ones we had before.
Президент США Дональд Трамп заявил, что Соединённые Штаты сохраняют высокие пошлины против Индии из-за её продолжающихся закупок российской нефти. «Мы заключаем с Индией сделку — совершенно другую, чем те, что были раньше. Сейчас они от меня не в восторге, но скоро снова нас полюбят», — сказал Трамп, комментируя торговую политику в отношении Нью-Дели.
Сенат США в ночь на понедельник одобрил первое ключевое решение, которое может привести к завершению самого продолжительного в истории страны правительственного «шатдауна».
The US Senate on Sunday night approved the first key decision that could lead to the end of the longest government shutdown in the country’s history.
As a result of a massive strike on the Kostroma region, one of the largest thermal power plants in Russia, the Kostroma GRES, caught fire. According to local sources, a large-scale fire broke out after a series of powerful explosions on the territory of the facility.
Russian oil shipments by sea have fallen sharply — the most since the beginning of the year — after the introduction of new US sanctions against the main energy exporters from Russia, Rosneft and Lukoil.
Новости «Новости мира»
The US aircraft carrier USS Gerald Ford is approaching the coast of Venezuela - the most powerful and technological in the US fleet. Its appearance in the Caribbean Sea is a marker of a deep strategic shift, and not just part of operations against drug trafficking, as Washington claims.
К берегам Венесуэлы приближается американский авианосец USS Gerald Ford — самый мощный и технологически продвинутый в составе ВМС США. Его появление в Карибском море является признаком глубокого стратегического сдвига, а не просто частью операций против наркотрафика, как утверждает Вашингтон.
US President Donald Trump has signed a law to reopen the federal government, officially ending the longest shutdown in the country’s history, which lasted 43 days. The political paralysis has led to widespread disruptions in government operations, delays in aid payments to low-income families and chaos at airports.
Президент США Дональд Трамп подписал закон о возобновлении работы федерального правительства, официально завершив самый продолжительный «шатдаун» в истории страны, который длился 43 дня. Политический паралич привёл к масштабным сбоям в работе госструктур, задержкам выплат малообеспеченным семьям и хаосу в аэропортах.