Блинкен призвал РФ одуматься и отвести войска от границ Украины, и пригрозил серьезными последствиями

Госсекретарь США Энтони Блинкен встретился в Стокгольме с главой МИД России Сергеем Лавровым и поднял вопрос агрессии России против Украины, в том числе, военные передвижения возле границ. Он призвал РФ отвести свои силы от рубежей Украины, соблюдать Минские соглашения и прекратить обстрелы на Донбассе.
Энтони Блинкен дал понять Сергею Лаврову, если Москва пойдет на военную эскалацию в Украине, США и их союзники готовы принять серьезные меры. Об этом сообщает пресс-служба Госдепартамента в четверг, 2 декабря.
"Энтони Блинкен подчеркнул, что лучший способ продвижения вперед, это дипломатия и полное выполнение Минских соглашений, процесс, который Соединенные Штаты хотят и готовы поддержать. Блинкен дал понять, что если Москва пойдет на военную эскалацию, США и их союзники готовы принять серьезные меры. Также Блинкен и Лавров обсудили блокировку доступа Ирана к ядерному оружию, Кавказ, диалог между Арменией и Азербайджаном", – сказано в сообщении.
Ранее сообщалось, что Путин руками Лукашенко давит на Евросоюз и создает миграционный кризис на границе Польши с Беларусью. Также ASPI news писало, что в Кремле рассказали, когда Путин повезет Лукашенко в оккупированный Крым.
По теме
The administration of US President Donald Trump is using a new tactic to roll back federal regulation — it simply stops its implementation. This approach is causing serious concern among lawyers and government experts, who see it as a dangerous precedent of political manipulation and weakening the rule of law.
Администрация президента США Дональда Трампа использует новую тактику по сворачиванию федерального регулирования — просто прекращает его исполнение. Такой подход вызывает серьёзную обеспокоенность среди юристов и государственных экспертов, которые видят в этом опасный прецедент политических манипуляций и подрыва верховенства закона.
Під час свого візиту до Абу-Дабі президент США Дональд Трамп вперше за час перебування на посаді відвідав мечеть — одну з найбільших у світі, Велику мечеть шейха Зайда.
Во время визита в Абу-Даби президент США Дональд Трамп впервые за время своего пребывания на посту посетил мечеть — одну из крупнейших в мире, Великую мечеть шейха Зайда.
During his visit to Qatar, US President Donald Trump visited Al-Udeid Air Base, a key outpost of the US military presence in the Middle East.
Во время своего визита в Катар президент США Дональд Трамп посетил авиабазу Аль-Удейд — ключевой опорный пункт американского военного присутствия на Ближнем Востоке.
During his visit to Saudi Arabia, US President Donald Trump announced the lifting of sanctions on the Syrian government and expressed readiness for direct negotiations with Iran.
Во время визита в Саудовскую Аравию президент США Дональд Трамп объявил о снятии санкций с сирийского правительства и выразил готовность к прямым переговорам с Ираном.
Qatar’s gift of a luxurious Boeing 747-8 to President Donald Trump has sparked a wave of debate not only in political but also in security circles in Washington.
Подарок Катара в виде роскошного Boeing 747-8 для президента Дональда Трампа вызвал волну обсуждений не только в политических, но и в оборонных кругах Вашингтона.
Новости «Новости мира»
The administration of US President Donald Trump is using a new tactic to roll back federal regulation — it simply stops its implementation. This approach is causing serious concern among lawyers and government experts, who see it as a dangerous precedent of political manipulation and weakening the rule of law.
Администрация президента США Дональда Трампа использует новую тактику по сворачиванию федерального регулирования — просто прекращает его исполнение. Такой подход вызывает серьёзную обеспокоенность среди юристов и государственных экспертов, которые видят в этом опасный прецедент политических манипуляций и подрыва верховенства закона.
Під час свого візиту до Абу-Дабі президент США Дональд Трамп вперше за час перебування на посаді відвідав мечеть — одну з найбільших у світі, Велику мечеть шейха Зайда.
Во время визита в Абу-Даби президент США Дональд Трамп впервые за время своего пребывания на посту посетил мечеть — одну из крупнейших в мире, Великую мечеть шейха Зайда.