К расследованию крушения вертолета Коби Брайанта подключилось ФБР, – LA Times (Видео)
Следователи ФБР подключились к расследованию причин катастрофы вертолета, в котором погиб Коби Брайант, его 13-летняя дочь и семь других пассажиров.
Об этом 27 января сообщила LA Times.
Сообщается, что вертолет Sikorsky S-76, построенный в 1991 году, покинул аеропорт Джона Уэйна в 9:06 в воскресенье, 26 января. Согласно Базе данных Национального совета по безопасности на транспорте США, никаких предыдущих инцидентов или аварий с вертолетами этой модели зафиксировано не было.
В Южной Калифорнии был густой туман, когда вертолет направлялся из округа Ориндж в Лос-Анджелес. Во время полета пилот запросил разрешение на полет, находясь под наблюдением авиадиспетчерской службы. Эта ситуация называется "слежение за полетом", когда между диспетчерской вышкой и бортом поддерживается постоянная радиосвязь.
В издании отмечают, что на записи переговоров слышно, как диспетчер говорит пилоту, что вертолет летит слишком низко, прежде чем разговор оборвался. На записи, не слышно, что пилот подавал сигнал бедствия.
Коби Брайант следовал на игру между детскими баскетбольными командами, в которой должна была сыграть его дочь.
Расследуют аварию Федеральное авиационное управление и Национальный совет по безопасности на транспорте, к ним присоединилось и ФБР.
Эксперты говорят, что сложные погодные условия и возможные механические проблемы, вероятно, будут среди приоритетных версий крушения вертолета.
В LA Times подчеркивают, что в воскресенье утром был очень сильный туман. Даже отдел воздушной поддержки Департамента полиции Лос-Анджелеса не поднимал свои вертолеты до позднего вечера.
"Погодная ситуация не соответствовала нашим минимальным стандартам для полетов", - сказал представитель департамента Джош Рубенштейн.
По словам шерифа округа Лос-Анджелес Алекса Виллануева, Департамент шерифа округа Лос-Анджелес сделал аналогичную оценку в отношении тумана, и в воскресенье утром не поднимал свои вертолеты в воздух.
Свидетели аварии рассказали, что они услышали рев прежде, чем вертолет ударился в склон холма.
Пилот и восемь пассажиров - включая Коби Брайанта и его дочь - погибли.
Чиновники говорят, что восстановление хода событий на месте крушения займет несколько дней.
Напомним, 26 января в США во время крушения вертолета разбился легендарный баскетболист Коби Брайант.
Также сообщалось, что СМИ опубликовали рассказ очевидца, на глазах которого вертолет Коби Брайанта врезался холм и загорелся.
По теме
The vice president of the Iranian opposition in Washington, Ali Reza Rezazade, said that during the meetings in Davos, President Donald Trump demonstrated a change of tone, calling for an end to the war in Ukraine and emphasizing the need for Russia to sit at the negotiating table.
Вице-президент иранской оппозиции в Вашингтоне Али Реза Резазаде отметил, что во время встреч в Давосе президент Дональд Трамп продемонстрировал изменение тона, призывая к завершению войны в Украине и подчеркивая необходимость того, чтобы рф села за стол переговоров.
The first leader of the Iranian opposition in Washington (NIC), Ali Reza Rezazadeh, indicated that US President Donald Trump is preparing to send about 10,000 troops to the southern border to support border guards in blocking access to asylum.
Первый лидер иранской оппозиции в Вашингтоне (NIC) Али Реза Резазаде заявил, что президент США Дональд Трамп готовится отправить около 10 000 военных на южную границу, чтобы поддержать пограничников в блокировке доступа к убежищу.
Ali Reza Rezazade, the vice president of the Iranian opposition in Washington, points out that Donald Trump has again attracted the public's attention by releasing about 1,600 defendants in connection with the riots on January 6. Trump called their sentences "ridiculous and excessive", emphasizing that his decision to pardon is an act of justice.
Вице-президент иранской оппозиции в Вашингтоне Али Реза Резазаде указывает, что Дональд Трамп снова привлек внимание общественности, освободив около 1600 обвиняемых в связи с беспорядками 6 января. Трамп назвал их приговоры «смешным и чрезмерными», подчеркивая, что его решение о помиловании является актом справедливости.
The leader of the Iranian opposition in Washington, Ali Reza Rezazade, pointed out that President Donald Trump began his second term with an emphasis on key themes that have defined his policy from the very beginning.
Лідер іранської опозиції у Вашингтоні Алі Реза Резазаде вказав, що президент Дональд Трамп розпочав свій другий термін з акцентом на ключових темах, які визначали його політику з самого початку. У своїй інавгураційній промові він знову наголосив на необхідності зміцнення економіки, посилення національної безпеки та захисту інтересів американських громадян.
Глава наблюдательного совета Одесской областной армянской общины Жираир Оганезов присутствует на инаугурации президента США Дональда Трампа. Жираир отметил, что накануне мероприятия он провел важную встречу с сенатором-республиканцем Тедом Крузом, где обсудил ключевые вопросы войны в Украине.
Vice President of the Iranian opposition in Washington, Ali Reza Rezazade, notes that President-elect Donald Trump has said he will sign “dozens of executive orders” within hours of taking office to undo many of the Biden administration’s actions over the past four years.
Новости «Новости мира»
The vice president of the Iranian opposition in Washington, Ali Reza Rezazade, said that during the meetings in Davos, President Donald Trump demonstrated a change of tone, calling for an end to the war in Ukraine and emphasizing the need for Russia to sit at the negotiating table.
Вице-президент иранской оппозиции в Вашингтоне Али Реза Резазаде отметил, что во время встреч в Давосе президент Дональд Трамп продемонстрировал изменение тона, призывая к завершению войны в Украине и подчеркивая необходимость того, чтобы рф села за стол переговоров.
The first leader of the Iranian opposition in Washington (NIC), Ali Reza Rezazadeh, indicated that US President Donald Trump is preparing to send about 10,000 troops to the southern border to support border guards in blocking access to asylum.
Первый лидер иранской оппозиции в Вашингтоне (NIC) Али Реза Резазаде заявил, что президент США Дональд Трамп готовится отправить около 10 000 военных на южную границу, чтобы поддержать пограничников в блокировке доступа к убежищу.