МИД РФ может посоветовать персоналу дипломатических миссий эвакуироваться из Украины

Министр иностранных дел России Сергей Лавров намерен порекомендовать "вспомогательному" персоналу дипломатической миссии РФ в Украине покинуть страну. Впрочем, не навсегда, а только "на время".
Российские власти могут решить эвакуировать неосновной персонал дипломатических учреждений в Украине, посмотрев на действия "англосаксонских коллег". Об этом заявил глава МИД России Сергей Лавров сказал после завершения переговоров с британской коллегой Лиз Трасс, передают росСМИ.
"Мы тоже посмотрели на их действия и, наверное, тоже посоветуем неосновному персоналу наших дипломатических учреждений на время поехать домой", - заявил Лавров. Он отметил, что Россия не хочет никому угрожать, а между тем "угрожают ей". Стоит отметить, что американские СМИ в начале января обнародовали информацию о том, что в двух российских консульствах дипломатам было приказано подготовиться к выезду из Украины и дети и жены дипломатов российского посольства в Киеве выехали в Москву. Позже в МИД России заявили, что посольство РФ в Киеве работает в штатном режиме и что информация об эвакуации не соответствует действительности.
Напомним, высокий представитель Европейского союза по иностранным делам и политике безопасности Жозеп Боррель не видит оснований для эвакуации дипломатов из Украины. Также мы писали о том, что Россия продолжает усиливать свое присутствие на украинской границе, называя это "учениями". Об этом заявил пресс-секретарь Минобороны США Джон Кирби.
По теме
The massive strike by Ukrainian drones on five Russian air bases, including those located in Siberia and the Arctic, is not just a military operation - it is a break in the military paradigm of the 21st century.
Массированная атака украинских беспилотников на пять российских авиабаз, включая те, что расположены в Сибири и Заполярье, — это не просто военная операция, а слом парадигмы войны XXI века
President Donald Trump, having relied on an aggressive tariff policy through emergency powers, has received a serious blow - federal courts in the US are one after another recognizing the excess of powers.
Президент Дональд Трамп, сделав ставку на агрессивную тарифную политику с использованием чрезвычайных полномочий, получил серьезный удар — федеральные суды США один за другим признают превышение его полномочий.
The upcoming round of peace talks between Ukraine and Russia, scheduled for June 2 in Istanbul, may become a critical moment not only for efforts to end the war, but also for determining the West’s real position on pressure on the Kremlin.
Предстоящий раунд мирных переговоров между Украиной и россией, запланированный на 2 июня в Стамбуле, может стать критическим моментом не только для усилий по прекращению войны, но и для определения реальной позиции Запада по вопросу давления на кремль.
US President Donald Trump has sharply criticized the Kremlin for refusing to agree to a ceasefire with Ukraine, saying that Putin is “playing with fire.” This outburst of anger marked the transition to Trump’s harshest rhetoric towards the Russian president during his entire new term.
Президент США Дональд Трамп резко раскритиковал Кремль за отказ идти на прекращение огня с Украиной, заявив, что Путин «играет с огнём». Эта вспышка гнева ознаменовала переход к самой жёсткой риторике Трампа в адрес российского президента за весь период его нового срока.
The largest wave of shelling of Ukrainian cities by Russia in recent years forced Donald Trump to publicly criticize Vladimir Putin for the first time in a long time.
Крупнейшая за последние годы волна обстрелов украинских городов со стороны рф вынудила Дональда Трампа впервые за долгое время публично раскритиковать Владимира Путина.
Новости «Новости мира»
The massive strike by Ukrainian drones on five Russian air bases, including those located in Siberia and the Arctic, is not just a military operation - it is a break in the military paradigm of the 21st century.
Массированная атака украинских беспилотников на пять российских авиабаз, включая те, что расположены в Сибири и Заполярье, — это не просто военная операция, а слом парадигмы войны XXI века
President Donald Trump, having relied on an aggressive tariff policy through emergency powers, has received a serious blow - federal courts in the US are one after another recognizing the excess of powers.
Президент Дональд Трамп, сделав ставку на агрессивную тарифную политику с использованием чрезвычайных полномочий, получил серьезный удар — федеральные суды США один за другим признают превышение его полномочий.