Минюст Грузии оштрафовали за публикацию видео с Саакашвили

Служба государственного инспектора Грузии оштрафовала Минюст и Специальную пенитенциарную службу страны за публикацию кадров приема пищи экс-президентом Михаилом Саакашвили и его доставки в тюремный госпиталь. В свое оправдание в Минюсте заявили, что показали эти видео из-за "высокого общественного интереса".
Министерство юстиции Грузии и Специальная пенитенциарная служба неправомерно раскрыли личные данные Михаила Саакашвили и были оштрафованы. Об этом говорится на сайте Службы государственного инспектора Грузии.
"Решением государственного инспектора Министерство юстиции Грузии и Специальная пенитенциарная служба привлечены к административной ответственности за несколько эпизодов административного правонарушения, предусмотренного ст. 44 закона Грузии "О защите персональных данных. В частности, Министерство юстиции Грузии и Специальная пенитенциарная служба раскрыли личные данные Михаила Саакашвили, а именно - информацию о продуктах, купленных в магазине пенитенциарного учреждения и потребленных, а также о его продуктах питания, рационе, видеоролики, на которых запечатлены факты приема пищи Михаилом Саакашвили в медицинском кабинете, и фотографии, на которых запечатлены принятые им пищевые добавки… в нарушение пунктов a, b, c, d статьи 4 Закона о защите личных данных", – говорится в сообщении.
Отмечается, что в свое оправдание Минюст и пенитенциарная служба ответили, что в обществе существовала возможность совершения актов насильственного характера, которые ставили под угрозу как государственную, так и общественную безопасность, а также "наносился ущерб репутации пенитенциарного учреждения".
Напомним, что, по словам главы правящей партии "Грузинская мечта" Ираклия Кобахидзе, Михеил Саакашвили намеревался осуществить государственный переворот в Грузии. Также ASPI news сообщало, что у Саакашвили подтверждается синдром посттравматического стрессового расстройства, что имеет связь с фактом пыток в тюрьме и в пенитенциарной системе Грузии.
По теме
US President Donald Trump and Italian Prime Minister Giorgia Meloni, during a meeting in the Oval Office, expressed confidence that the US and the European Union will be able to conclude a new trade agreement before the end of the 90-day moratorium on tariffs announced by the Trump administration.
Президент США Дональд Трамп и премьер-министр Италии Джорджия Мелони на встрече в Овальном кабинете выразили уверенность в том, что Соединённые Штаты и Европейский союз смогут заключить новое торговое соглашение до завершения 90-дневного моратория на тарифы, объявленного администрацией Трампа
Тегеран обвинил администрацию Дональда Трампа в непоследовательности позиций по поводу иранской ядерной программы, назвав такие сигналы «непродуктивными» накануне второго раунда переговоров в Риме.
Tehran accused the Donald Trump administration of inconsistent positions on Iran’s nuclear program, calling such signals “unproductive” ahead of the second round of talks in Rome.
A new national security scandal is brewing in the US: Defense Secretary Pete Hegseth's top adviser, Dan Caldwell, has been removed from his post and removed from the Pentagon building as part of an investigation into the unauthorized leak of sensitive information.
В США разгорается новый скандал в сфере национальной безопасности: главный советник министра обороны Пита Хегсета — Дэн Колдуэлл — был отстранён от должности и выведен из здания Пентагона в рамках расследования несанкционированной утечки секретной информации. Об этом сообщил представитель Минобороны США на условиях анонимности.
The Donald Trump administration has officially frozen more than $2.2 billion in federal funding for Harvard University after the higher education institution refused to comply with the White House’s demands to reform its governance, student recruitment and personnel policies.
Администрация Дональда Трампа официально заморозила более $2,2 миллиарда федерального финансирования Гарвардского университета после того, как руководство вуза отказалось выполнить требования Белого дома о реформировании политики управления, приёма студентов и кадровых процедур.
Amidst a wave of tariffs, pauses in negotiations and contradictory statements from the White House, it is still unclear what policy the United States will implement on the international stage. Despite some hints of bilateral agreements, the real strategy of the Trump administration remains vague.
На фоне волн новых пошлин, приостановок переговоров и противоречивых заявлений из Белого дома до сих пор неясно, какую именно внешнеэкономическую стратегию реализуют Соединённые Штаты. Несмотря на отдельные намёки на двусторонние соглашения, реальная позиция администрации Трампа остаётся туманной.
Новости «Новости мира»
US President Donald Trump and Italian Prime Minister Giorgia Meloni, during a meeting in the Oval Office, expressed confidence that the US and the European Union will be able to conclude a new trade agreement before the end of the 90-day moratorium on tariffs announced by the Trump administration.
Президент США Дональд Трамп и премьер-министр Италии Джорджия Мелони на встрече в Овальном кабинете выразили уверенность в том, что Соединённые Штаты и Европейский союз смогут заключить новое торговое соглашение до завершения 90-дневного моратория на тарифы, объявленного администрацией Трампа
Тегеран обвинил администрацию Дональда Трампа в непоследовательности позиций по поводу иранской ядерной программы, назвав такие сигналы «непродуктивными» накануне второго раунда переговоров в Риме.
Tehran accused the Donald Trump administration of inconsistent positions on Iran’s nuclear program, calling such signals “unproductive” ahead of the second round of talks in Rome.