НАТО не считает Украину суверенным государством, в отличии от России, - Захарова

Решения, касающиеся вступления официального Киева в НАТО, якобы принимаются "западными кураторами". Кроме того, в Альянсе не считают Украину и за "суверенное государство".
Решение о вступление Украины в НАТО принимается не самим государством. В основе этих заявлений лежат "методички", которые Киев на протяжении многих лет получает от западных кураторов, - заявила официальный представитель МИД РФ Мария Захарова на одном из пропагандистских каналов, сообщают росСМИ.
По словам Захаровой, несмотря на заявления киевских властей, в НАТО не считают Украину суверенным государством. "Это не суверенное государство заявляет о том, что хочет вступить в НАТО и это их суверенное право. А это отработка, где-то давления, где-то лоббизма, где-то прямого управления этим государством, которое только претендует на некую суверенную роль со стороны других государств", - заявила Захарова. Она отметила, что Россия, в отличие от западных стран, всегда якобы относилась к Украине как к самостоятельной и независимой стране. "Наша страна относилась на протяжении более 20 лет, сколько уже прошло с момента развала Советского Союза, к Украине как к суверенному государству, несмотря на наше общее прошлое, несмотря на общее настоящее, от семейных уз до естественных, промышленных экономических связей", - заявила представитель министерства иностранных дел страны-агрессора.
ASPI news информировало, что Мария Захарова выражала недовольство из-за предоставления Украине оружия от западных государств. Она заявляла, что Запад должен прекратить помощь Киеву. Также напомним, как Захарова распространяла фейковую информацию о деятельности украинских военных.
По теме
The Israeli government has approved a plan that paves the way for a potential occupation of Gaza, including military control of Gaza. This came after Prime Minister Benjamin Netanyahu made a loud statement in an interview with Fox News, where he publicly announced his intention to take control of the entire Gaza Strip.
Израильское правительство одобрило план, открывающий путь к потенциальной оккупации Газы, в частности — к военному контролю над сектором. Это произошло после громкого заявления премьер-министра Биньямина Нетаньяху в интервью Fox News, где он публично объявил о намерении взять под контроль весь сектор Газы.
US President Donald Trump has officially imposed a new wave of import tariffs that have already taken effect and have hit goods from dozens of countries — even those considered close partners of Washington.
Президент США Дональд Трамп официально ввёл новую волну импортных тарифов, которые уже вступили в силу и охватили товары из десятков стран — даже тех, которые считаются близкими партнёрами Вашингтона.
While Israeli forces already control more than 75% of the territory of the Gaza Strip, Israeli Prime Minister Benjamin Netanyahu has announced his intention to permanently occupy the region.
В то время как израильские войска уже контролируют более 75% территории сектора Газа, премьер-министр Израиля Биньямин Нетаньяху объявил о намерении полностью оккупировать регион.
The administration of US President Donald Trump has begun to actively apply old orders to expel Iranian citizens, even those who have lived in the US for decades. One such case was Reza Zavvar, an Iranian who left his homeland more than 40 years ago and has lived in the US since 2009.
Администрация президента США Дональда Трампа начала активно применять старые ордера на выдворение иранских граждан, даже тех, кто прожил в США десятилетиями. Одним из таких случаев стал Реза Заввар — иранец, покинувший родину более 40 лет назад и живущий в США с 2009 года.
The Trump administration is changing its tone toward Beijing, raising serious concerns among national security experts.
Администрация Дональда Трампа меняет риторику в отношении Пекина — и это вызывает серьезную обеспокоенность у экспертов по национальной безопасности.
Новости «Новости мира»
The Israeli government has approved a plan that paves the way for a potential occupation of Gaza, including military control of Gaza. This came after Prime Minister Benjamin Netanyahu made a loud statement in an interview with Fox News, where he publicly announced his intention to take control of the entire Gaza Strip.
Израильское правительство одобрило план, открывающий путь к потенциальной оккупации Газы, в частности — к военному контролю над сектором. Это произошло после громкого заявления премьер-министра Биньямина Нетаньяху в интервью Fox News, где он публично объявил о намерении взять под контроль весь сектор Газы.
US President Donald Trump has officially imposed a new wave of import tariffs that have already taken effect and have hit goods from dozens of countries — even those considered close partners of Washington.
Президент США Дональд Трамп официально ввёл новую волну импортных тарифов, которые уже вступили в силу и охватили товары из десятков стран — даже тех, которые считаются близкими партнёрами Вашингтона.