Российские бомбардировщики вторглись в воздушное пространство Японии
В четверг, 20 июня, два ядерных российских стратегических бомбардировщика Ту-95МС нарушили воздушное пространство Японии у острова Минамидайто к юго-востоку от Окинавы и у острова Хатидзе в Филиппинском.
Об этом сообщает издание The Diplomat со ссылкой на министерство обороны Японии.
Как отмечается, сразу после инцидента японские силы воздушной обороны (JASDF) подняли свои истребители, чтобы перехватить российские военные самолеты.
По данным минобороны Японии, всего в ходе полета три бомбардировщика Ту-95МС провели дальнее патрулирование вдоль восточной и западной части Японского архипелага в обход всех основных островов-Хоккайдо, Хонсю, Сикоку и Кюсю.
В ответ на обвинения Японии, российское минобороны заявило сегодня, что нарушений во время полетной операции не было.
Издание отмечает, что российские стратегические бомбардировщики периодически обходят Японский архипелаг во время дальних патрулей.
Россия возобновила регулярное дальнее воздушное патрулирование в Восточной Азии только в 2014 году после более чем десятилетнего перерыва, который начался в 1990-х годах.
При этом российское министерство обороны обычно относит эти полетные операции как "обычные полеты", выполняемые в "строгом соответствии с международными правилами использования воздушного пространства, без каких-либо нарушений границ других стран".
Ранее сообщалось, что истребители Королевских воздушных сил Великобритании перехватили два российские военно-транспортные самолеты, которые пролетали в непосредственной близости от воздушного пространства Эстонии.
По теме
The release of a new massive batch of materials in the Jeffrey Epstein case has become a catalyst for political and reputational upheaval in Western elites.
Israeli Prime Minister Benjamin Netanyahu has publicly outlined a list of key conditions under which Tel Aviv is ready to support possible talks between the West and Iran.
Премьер-министр Израиля Биньямин Нетаньяху публично обозначил перечень ключевых условий, при которых Тель-Авив готов поддержать возможные переговоры между Западом и Ираном. Речь идёт не о частичных ограничениях, а о полном демонтаже иранской ядерной и ракетной инфраструктуры, а также ликвидации региональной сети прокси-сил, которую в Израиле называют «осью террора».
A federal grand jury in Washington has refused the US Department of Justice's attempt to indict six Democratic lawmakers whom the Donald Trump administration tried to hold accountable for addressing military personnel regarding "illegal orders".
Федеральне велике журі у Вашингтоні відмовило Міністерству юстиції США у спробі висунути обвинувачення проти шести законодавців-демократів, яких адміністрація Дональда Трампа намагалася притягнути до відповідальності за звернення до військовослужбовців щодо «незаконних наказів».
US Presidential Special Envoy Steve Witkoff said the US armed forces are at a high level of combat readiness amid the worsening relations between Washington and Tehran. He made the corresponding statement after a visit to the aircraft carrier USS Abraham Lincoln, which he reported on the social network X.
For the first time in a long time, Israel has made it clear at the official level that it is considering the possibility of unilateral military action against Iran in the event of crossing the so-called "red lines" in the field of missile and strategic weapons.
Израиль впервые за длительный период на официальном уровне дал понять, что рассматривает возможность односторонних военных действий против Ирана в случае пересечения так называемых «красных линий» в сфере ракетных и стратегических вооружений.
The United States and Iran are preparing for direct talks in the Omani capital Muscat, which could be the first face-to-face diplomatic contact between the parties since last year’s military clash. The meeting comes amid rising tensions in the region and active efforts by Middle Eastern states to prevent a new major war.
Соединённые Штаты и Иран готовятся к прямым переговорам в столице Омана Маскате, которые могут стать первым очным дипломатическим контактом между сторонами после прошлогоднего военного столкновения. Встреча проходит на фоне роста напряжённости в регионе и активных усилий ближневосточных государств предотвратить новую масштабную войну.
Новости «Новости мира»
The release of a new massive batch of materials in the Jeffrey Epstein case has become a catalyst for political and reputational upheaval in Western elites.
Israeli Prime Minister Benjamin Netanyahu has publicly outlined a list of key conditions under which Tel Aviv is ready to support possible talks between the West and Iran.
Премьер-министр Израиля Биньямин Нетаньяху публично обозначил перечень ключевых условий, при которых Тель-Авив готов поддержать возможные переговоры между Западом и Ираном. Речь идёт не о частичных ограничениях, а о полном демонтаже иранской ядерной и ракетной инфраструктуры, а также ликвидации региональной сети прокси-сил, которую в Израиле называют «осью террора».
A federal grand jury in Washington has refused the US Department of Justice's attempt to indict six Democratic lawmakers whom the Donald Trump administration tried to hold accountable for addressing military personnel regarding "illegal orders".