Страны Запада должны превентивно ввести санкции против РФ, - Волкер

Текущая политика Запада заключается в том, что если Россия усугубляет ситуацию, только после этого Соединенные Штаты и другие страны вводят новые санкции. Но сейчас США должны превентивно ввести ограничения против РФ из-за ее агрессивных действий в отношении Украины, не дожидаясь, пока будет слишком поздно.
Запад должен изменить практику и динамику введения санкций в отношении России и отменить их только тогда, когда Москва откажется от военной эскалации в Украине. Об этом заявил американский дипломат, бывший спецпредставитель Госдепартамента США по Украине Курт Волкер в статье "Обратный отсчет начался. Как остановить новое вторжение России в Украину" для Центра анализа европейской политики.
Комментируя предложения по гарантиям безопасности, которые Россия направила США и другим членам НАТО, Волкер подчеркнул, что они "совершенно неприемлемы" и Путин об этом знал. Бывший спецпредставитель США предположил, что российский президент, добиваясь отказа Запада, пытается использовать его как повод для нападения на Украину или аннексировать Донбасс. "Это худшее объяснение политики требования России и это то, что США и их союзники в отношении НАТО должны серьезно принять во внимание", - отметил Волкер. По его мнению, Запад должен решительно отвергнуть требования России и дать понять, что не будет вступать в переговоры, пока российские вооруженные силы будут готовы нанести удар. Также политик заявил о необходимости увеличить военную помощь Украине. Он напомнил, что сенаторы США уже представили резолюцию по увеличению помощи Киеву в сфере безопасности и подчеркнул, что администрация президента США Джо Байдена должна одобрить ее и проработать конкретные запросы, полученные от украинской стороны. Бывший спецпредставитель Госдепа также предлагает не сигнализировать РФ, какие шаги США и НАТО предпримут, чтобы оказать помощь Украине.
ASPI news информировало, что Курт Волкер высказался по поводу возбуждения дела против пятого президента Украины Петра Порошенко. По его мнению, подобная ситуация выгодна российскому президенту Владимиру Путину. Также бывший спецпредставитель Госдепа США убежден, что ПДЧ Украине не принесет пользы, поскольку страна уже выполнила все критерии вступления в НАТО.
По теме
Під час свого візиту до Абу-Дабі президент США Дональд Трамп вперше за час перебування на посаді відвідав мечеть — одну з найбільших у світі, Велику мечеть шейха Зайда.
Во время визита в Абу-Даби президент США Дональд Трамп впервые за время своего пребывания на посту посетил мечеть — одну из крупнейших в мире, Великую мечеть шейха Зайда.
During his visit to Qatar, US President Donald Trump visited Al-Udeid Air Base, a key outpost of the US military presence in the Middle East.
Во время своего визита в Катар президент США Дональд Трамп посетил авиабазу Аль-Удейд — ключевой опорный пункт американского военного присутствия на Ближнем Востоке.
During his visit to Saudi Arabia, US President Donald Trump announced the lifting of sanctions on the Syrian government and expressed readiness for direct negotiations with Iran.
Во время визита в Саудовскую Аравию президент США Дональд Трамп объявил о снятии санкций с сирийского правительства и выразил готовность к прямым переговорам с Ираном.
Qatar’s gift of a luxurious Boeing 747-8 to President Donald Trump has sparked a wave of debate not only in political but also in security circles in Washington.
Подарок Катара в виде роскошного Boeing 747-8 для президента Дональда Трампа вызвал волну обсуждений не только в политических, но и в оборонных кругах Вашингтона.
US President Donald Trump is scheduled to visit Saudi Arabia, Qatar and the United Arab Emirates during his Middle East trip this week – but not Israel.
Президент США Дональд Трамп в рамках своего ближневосточного турне на этой неделе посетит Саудовскую Аравию, Катар и Объединённые Арабские Эмираты — но не Израиль.
Новости «Новости мира»
Під час свого візиту до Абу-Дабі президент США Дональд Трамп вперше за час перебування на посаді відвідав мечеть — одну з найбільших у світі, Велику мечеть шейха Зайда.
Во время визита в Абу-Даби президент США Дональд Трамп впервые за время своего пребывания на посту посетил мечеть — одну из крупнейших в мире, Великую мечеть шейха Зайда.
During his visit to Qatar, US President Donald Trump visited Al-Udeid Air Base, a key outpost of the US military presence in the Middle East.
Во время своего визита в Катар президент США Дональд Трамп посетил авиабазу Аль-Удейд — ключевой опорный пункт американского военного присутствия на Ближнем Востоке.