Свидетелей по делу крушения "Боинга" на Донбассе засекретят в связи с угрозой их безопасности

Прокуратура Нидерландов считает, что 13 свидетелей, которые проходят в деле расследования крушения рейса МН-17 на Донбассе в 2014 году необходимо засекретить.
Об этом сообщает издание DW, со ссылкой на информацию от нидерландской телерадиокомпании NOS.
Сообщается, что прокуратура Нидерландов считает, что здоровье и безопасность свидетелей по делу MH17 находятся под угрозой. Об этом идет речь в обвинительном заключении.
Однако один из свидетелей не сможет быть анонимным, в связи с тем, что "сделать это практически невозможно".
Все свидетели, которые находятся под защитой, получат кодовое обозначение, заявили в министерстве юстиции страны.
Как сообщило издание, 9 марта в здании суда строгого режима, расположенном у амстердамского аэропорта Схипхол, начнется судебный процесс в отношении трех граждан РФ и одного украинца, которых обвиняют в причастности к гибели 298 человек, находившихся на борту малайзийского самолета.
Среди обвиняемых — трое россиян. Это бывший "министр обороны" так называемой "ДНР" Игорь Гиркин (Стрелков), генерал-майор Сергей Дубинский (по кличке Хмурый), полковник Олег Пулатов (Гюрза), а гражданин Украины — Леонид Харченко (Крот).
Сообщается, что в начале февраля национальная прокуратура Нидерландов выдвинула против них официальные обвинения, однако в связи с тем, что Россия не выдает своих граждан, обвиняемые вряд ли будут лично присутствовать в суде.
Отмечается, что уголовное дело насчитывает около 30 тысяч страниц.
Напомним, самолет "Боинг-777", летевший из Амстердама в Куала-Лумпур, был сбит 17 июля 2014 года над территорией Донбасса, которая временно оккупирована пророссийскими сепаратистами Все находившиеся на его борту 298 человек погибли, две трети из них были подданными Нидерландов.
Надо отметить, что еще в сентябре 2019 года Служба безопасности Украины сотрудничает со следователями, в частности из Нидерландов, в деле о сбитом над Донбассом в 2014 году малайзийский "Боинг" (рейс MH17), но спецслужбе неизвестно о переквалифицировании в подозреваемого Владимира Цемаха, которого ранее считали ключевым свидетелем, сообщил глава СБУ Иван Баканов.
По теме
The White House has significantly toned down the rhetoric surrounding the upcoming meeting between Donald Trump and Vladimir Putin, which will take place on Friday in Alaska. If earlier the US president hinted at the possibility of a quick peaceful settlement of the war in Ukraine, now this event is described as simply a “listening”, and not as a moment for signing agreements.
Белый дом существенно снизил риторику вокруг предстоящей встречи Дональда Трампа и Владимира Путина, которая состоится в пятницу на Аляске.
President Donald Trump has once again raised the topic of crime in Washington, declaring that the situation is “out of control” and threatening federal intervention in the city’s security system.
Президент Дональд Трамп вновь поднял тему преступности в Вашингтоне, заявляя о «выходе ситуации из-под контроля» и угрожая федеральным вмешательством в систему безопасности города.
The Israeli government has approved a plan that paves the way for a potential occupation of Gaza, including military control of Gaza. This came after Prime Minister Benjamin Netanyahu made a loud statement in an interview with Fox News, where he publicly announced his intention to take control of the entire Gaza Strip.
Израильское правительство одобрило план, открывающий путь к потенциальной оккупации Газы, в частности — к военному контролю над сектором. Это произошло после громкого заявления премьер-министра Биньямина Нетаньяху в интервью Fox News, где он публично объявил о намерении взять под контроль весь сектор Газы.
US President Donald Trump has officially imposed a new wave of import tariffs that have already taken effect and have hit goods from dozens of countries — even those considered close partners of Washington.
Президент США Дональд Трамп официально ввёл новую волну импортных тарифов, которые уже вступили в силу и охватили товары из десятков стран — даже тех, которые считаются близкими партнёрами Вашингтона.
While Israeli forces already control more than 75% of the territory of the Gaza Strip, Israeli Prime Minister Benjamin Netanyahu has announced his intention to permanently occupy the region.
В то время как израильские войска уже контролируют более 75% территории сектора Газа, премьер-министр Израиля Биньямин Нетаньяху объявил о намерении полностью оккупировать регион.
Новости «Новости мира»
The White House has significantly toned down the rhetoric surrounding the upcoming meeting between Donald Trump and Vladimir Putin, which will take place on Friday in Alaska. If earlier the US president hinted at the possibility of a quick peaceful settlement of the war in Ukraine, now this event is described as simply a “listening”, and not as a moment for signing agreements.
Белый дом существенно снизил риторику вокруг предстоящей встречи Дональда Трампа и Владимира Путина, которая состоится в пятницу на Аляске.
President Donald Trump has once again raised the topic of crime in Washington, declaring that the situation is “out of control” and threatening federal intervention in the city’s security system.
Президент Дональд Трамп вновь поднял тему преступности в Вашингтоне, заявляя о «выходе ситуации из-под контроля» и угрожая федеральным вмешательством в систему безопасности города.