Трамп ставил в известность советника президента Болтона о заморозке военной помощи Украине, - The New York Times
Газета The New York Times опубликовала статью, в которой рассказала о некоторых фрагментах готовящейся к печати книги Джона Болтона, где говорится об озвученном Трампом желании остановить процесс предоставления военной помощи Украине в связи с расследованием в отношении демократов, в том числе Джо Байдена и его сына Хантера.
В тексте публикации NYT сообщается, что в последние недели Джон Болтон передал черновик рукописи своим соратникам и направил копию в Белый дом. Такой алгоритм является стандартной процедурой для бывших чиновников. При этом администрация Трампа имеет право задержать или отменить выпуск всей книги или ее фрагментов, сообщает газета.
При этом в NYT подчеркнули, что книга представляет собой "набросок" того, что Болтон может сказать на слушаниях по импичменту Трампа.
Черновики Болтона, на которые опирается NYT, рассказывают о том, что, госсекретарь Майк Помпео и глава Пентагона Марк Эспер неоднократно просили президента США Дональда Трампа разблокировать помощь Украине. В августе 2019 года Трамп говорил им, что не намерен этого делать до получения от Киева материалов по расследованию в отношении Байденов.
В начале января Болтон сообщил, что готов дать показания в Сенате по делу об импичменте.
Публикацию газеты The New York Times глава Белого дома прокомментировал в Твиттере, где отметил, что никогда не говорил Болтону о связи помощи Украине с расследованием против демократов.
"Если Джон Болтон сказал это, то только для того, чтобы продать книгу", — заявил президент США.
Напомним, 19 декабря Палата представителей Конгресса США проголосовала за импичмент Трампа, признав его виновным в злоупотреблении властью и препятствовании работе Конгресса. Теперь это решение должно одобрить Сенат, где большинство принадлежит республиканцам, которые поддерживают Трампа.
Поводом для начала процедуры импичмента стал телефонный разговор Трампа с президентом Украины Владимиром Зеленским. Американского президента обвинили в том, что он просил Киев начать расследование в отношении сына Джо Байдена — своего возможного конкурента на выборах 2020 года. По данным СМИ, Белый дом решил приостановить военную помощь Украине через 91 минуту после разговора Трампа с Зеленским.
Также ранее сообщалось, что 51% опрошенных американцев выступили за осуждение Трампа, в то время как 45% респондентов считают, что Сенат должен оправдать президента.
Об этом свидетельствуют результаты опроса, проведенного SSRS для телеканала CNN.
По данным опроса, 51% опрошенных выступили за осуждение Трампа, в то время как 45% американцев считают, что Сенат должен оправдать президента.
За то, чтобы судебный процесс включал в себя показания новых свидетелей, не участвовавших в расследовании в Палате представителей, проголосовали 69% людей.
Опрос проводился в форме телефонного разговора с 16 по 19 января среди случайной национальной выборки из 1156 совершеннолетних граждан США. Погрешность выборки – 3,4%.
По теме
The New York Times has published satellite images of destroyed facilities, which, according to the publication, were used by Iran to store and produce ballistic missiles. According to the newspaper, the elimination of Iran's missile potential has become one of the key goals of President Donald Trump in the framework of the military campaign against Tehran.
The New York Times опубликовала спутниковые снимки разрушенных объектов, которые, по данным издания, использовались Ираном для хранения и производства баллистических ракет. По информации газеты, ликвидация иранского ракетного потенциала стала одной из ключевых целей президента Дональда Трампа в рамках военной кампании против Тегерана.
The statement by US special representative Steve Witkoff that during the first day of negotiations the Iranian delegation openly reported the presence of 460 kilograms of uranium enriched to 60% and the potential possibility of creating 11 nuclear warheads caused a serious international resonance.
Заявление специального представителя США Стива Виткоффа о том, что в первый день переговоров иранская делегация открыто сообщила о наличии 460 килограммов урана, обогащённого до 60%, и потенциальной возможности создания 11 ядерных боезарядов, вызвало серьёзный международный резонанс.
США и Израиль планировали нанести удар по Ирану ещё 21 февраля, однако операция была отложена из-за погодных условий, уточнения разведывательных данных и координационных причин.
The US and Israel planned to strike Iran on February 21, but the operation was postponed due to weather conditions, clarification of intelligence data and coordination reasons.
В Женеве состоялся очередной раунд переговоров между США и Ираном по поводу ядерной программы Тегерана, встреча завершилась без заключения соглашения. Несмотря на заявления отдельных официальных лиц о «прогрессе», стороны остаются далеки от компромисса по ключевым вопросам.
Another round of talks between the United States and Iran on Tehran’s nuclear program was held in Geneva, and the meeting ended without an agreement. Despite statements by some officials about “progress,” the parties remain far from a compromise on key issues.
Iran is close to concluding a deal with China to purchase CM-302 anti-ship supersonic missiles amid the deployment of US naval forces near the Iranian coast. According to sources familiar with the negotiations, the deal is in the final stages, although the exact delivery dates have not yet been determined.
Иран близок к заключению соглашения с Китаем о закупке противокорабельных сверхзвуковых ракет CM-302 на фоне развертывания военно-морских сил США вблизи иранского побережья. По информации источников, знакомых с ходом переговоров, сделка находится на финальной стадии, однако точные сроки поставок пока не определены.
Новости «Новости мира»
The New York Times has published satellite images of destroyed facilities, which, according to the publication, were used by Iran to store and produce ballistic missiles. According to the newspaper, the elimination of Iran's missile potential has become one of the key goals of President Donald Trump in the framework of the military campaign against Tehran.
The New York Times опубликовала спутниковые снимки разрушенных объектов, которые, по данным издания, использовались Ираном для хранения и производства баллистических ракет. По информации газеты, ликвидация иранского ракетного потенциала стала одной из ключевых целей президента Дональда Трампа в рамках военной кампании против Тегерана.
The statement by US special representative Steve Witkoff that during the first day of negotiations the Iranian delegation openly reported the presence of 460 kilograms of uranium enriched to 60% and the potential possibility of creating 11 nuclear warheads caused a serious international resonance.
Заявление специального представителя США Стива Виткоффа о том, что в первый день переговоров иранская делегация открыто сообщила о наличии 460 килограммов урана, обогащённого до 60%, и потенциальной возможности создания 11 ядерных боезарядов, вызвало серьёзный международный резонанс.