Тропический циклон Фани в Индии забрал более 10 человеческих жизней
В Индии эвакуированы более миллиона человек в связи с обрушением на восточное побережье тропического циклона Фани.
Об этом сообщают пресс-службы местных офисов власти, пишет ВВС.
Так, сообщается, что 3 мая, в пятницу циклон достиг штата Орисса на северо-востоке Индии, где сильные ветры и дожди привели к гибели от 8 до 12 человек.
В Бангладеш было также эвакуировано более миллиона человек перед приходом циклона.
Об оперативной подготовке к встрече стихии отозвался Генерал-инспектор полиции штата Орисса Арун Ботра, который высоко оценил работу сотрудников городских служб.
"Шторм принес с собой огромные разрушения… Но, к счастью, благодаря тем, кто сумел его спрогнозировать и предсказать траекторию движения циклона по минутам, правительство штата смогло эвакуировать 1,2 миллиона человек", - сообщил он журналистам.- Эвакуация завершилась полным успехом и людские потери очень невелики", - добавил он.
Сегодня, 4 мая, в Индии происходит этап возвращения эвакуированного населения в свои дома. Данный этап будет проходить в течении нескольких дней.
По словам генерал-инспектора Ботра, перед властями сейчас стоит труднейшая задача восстановления разрушенного жилья.
Утром в субботу, 4 мая, тропический циклон переместился на территорию Бангладеш, однако он постепенно слабеет - порывы ветра достигают скорости в 70 км/час. В настоящее время ему присвоена категория зоны низкого давления.
На пике своей силы циклон Фани принес с собой ливни и ветры со скоростью до 200 км/ч.
Десятки деревень на побережье Бангладеш затоплены, сообщают местные власти.
В результате шторма разрушено несколько домов в округе Ноакхали, где погиб двухлетний ребенок и около 30 человек получили травмы, сообщил корреспонденту Рейтер сотрудник местных органов власти.
Ранее сообщалось, что мощный циклон "Фани"движется в направлении штата Орисса со скоростью более 200 км/ч и готов обрушиться на побережье в пятницу, 3 мая.
В данный момент в восточной Индии два порта остановили свою работу.
До східного узбережжя Індії наближається шторм "Фані". Триває евакуація місцевих жителів. Закликаємо громадян України, які перебувають у цій частині Індії, керуватися рекомендаціями місцевої влади. #КонсулПоруч +91 9205507157. https://t.co/9wn1h8VyGO pic.twitter.com/iDMYET1lBj
— Українцям у світі (@UkrZaKordonom) 2 травня 2019 р.
The leader of the Iranian opposition in Washington (NIC), Ali Reza Rezazade, said that after a week of political turmoil, US lawmakers have approved bipartisan legislation.
Лидер иранской оппозиции в Вашингтоне (NIC) Али Реза Резазаде отметил, что после недели политических потрясений американские законодатели одобрили двухпартийное законодательство.
Вице-президент иранской оппозиции в Вашингтоне (NIC) Али Реза Резазаде указывает, что Владимир Путин стремится встретиться с Дональдом Трампом, надеясь выглядеть равным лидером на мировой арене.
The First Vice President of the Iranian Opposition in Washington (NIC), Ali Reza Rezazade, indicates that the US federal government is close to shutting down on Thursday after the House of Representatives rejected Speaker Mike Johnson’s new plan to continue funding.
Первый вице-президент иранской оппозиции в Вашингтоне (NIC) Али Реза Резазаде отмечает, что федеральное правительство США приблизилось к закрытию в четверг после того, как Палата представителей отклонила новый план спикера Майка Джонсона по продлению финансирования.
Vice President of the Iranian Opposition in Washington (NIC), Ali Reza Rezazade, indicates that the future of US House Speaker Mike Johnson is in question after his fellow Republicans, influenced by Donald Trump and Elon Musk, refused to support the temporary government funding plan.
Вице-президент иранской оппозиции в Вашингтоне (NIC) Али Реза Резазаде отмечает, что будущее спикера Палаты представителей США Майка Джонсона оказалось под вопросом после того, как его однопартийцы-республиканцы, под влиянием Дональда Трампа и Илона Маска, отказались поддержать план временного финансирования правительства.
The first vice president of the Iranian opposition in Washington, Ali Reza Rezazade, points out that since Donald Trump’s election victory, the leaders of the country’s largest, wealthiest, and most influential companies have made a pilgrimage to Trump’s Mar-a-Lago estate to show their loyalty.
Первый вице-президент иранской оппозиции в Вашингтоне Али Реза Резазаде отмечает, что с момента победы Дональда Трампа на выборах лидеры крупнейших, самых богатых и влиятельных компаний страны совершили паломничество в его поместье Мар-а-Лаго, чтобы продемонстрировать свою лояльность.
The first vice-president of the Iranian National Congress, the main opposition organization in Iran, Ali Reza Rezazade believes that it will not be possible to conclude a peace agreement between Ukraine and Russia in the near future. Even if Donald Trump returns to the post of US president, this will not help end the war.
Новости «Новости мира»
The leader of the Iranian opposition in Washington (NIC), Ali Reza Rezazade, said that after a week of political turmoil, US lawmakers have approved bipartisan legislation.
Лидер иранской оппозиции в Вашингтоне (NIC) Али Реза Резазаде отметил, что после недели политических потрясений американские законодатели одобрили двухпартийное законодательство.
Вице-президент иранской оппозиции в Вашингтоне (NIC) Али Реза Резазаде указывает, что Владимир Путин стремится встретиться с Дональдом Трампом, надеясь выглядеть равным лидером на мировой арене.
The First Vice President of the Iranian Opposition in Washington (NIC), Ali Reza Rezazade, indicates that the US federal government is close to shutting down on Thursday after the House of Representatives rejected Speaker Mike Johnson’s new plan to continue funding.