"Укрпочта" пригрозила Кабмину прекратить доставку пенсий из-за убыточного тарифа

В "Укрпочте" всерьез обеспокоились тарификацией на услуги доставки пенсий украинских пенсионеров: организация перешла от слов к действиям.
Так, согласно опубликованному открытому письму генерального директора компании Игоря Смелянского, адресованного премьер-министру Украины Владимиру Гройсману говорится, "что с 1 января 2020 года "Укрпочта" не будет доставлять пенсии по нынешнему убыточному тарифу".
По сути организация ставит правительству ультиматум: или даете разрешение повысить тариф, или доставка социальной выплаты будет прекращена.
"Я заранее предупреждаю Вас, министерство социальной политики и Пенсионный Фонд Украины о том, что с 1 января 2020 года "Укрпочта" не будет доставлять пенсии по нынешнему убыточному тарифу", — говорится в письме господина Смелянского.
Так, в письме были внесены предложения, которые помогут дойти компромисса в данном вопросе.
"Это должно быть на рыночных условиях, определенных в открытом тендере, а не по тарифу или выписанной под один банк постановлением, как это было с переселенцами Донбасса", — заявил Смелянский.
Кроме того господин Смелянский подчеркнул:
"Мы бы хотели избежать ультиматумов в конце года, поэтому озвучиваем проблему заблаговременно, чтобы Кабмин имел время на утверждение тарифа или же все стороны успели подготовиться к открытого тендера".
Кроме того в публикации были отдельно отмечены достижения организации.
Так, в заслуги работы организации "Укрпочты" отмечается предоставление услуги на 100% территории Украины, имея 11 000 отделений и более 30 000 почтальонов.
"Доход Укрпочты в течение последних 3 лет увеличился с 4 до почти 8 млрд грн, зарплаты производственного персонала выросли более чем вдвое, компьютеризированы все отделения в населенных пунктах, где проживает более 2000 жителей (это свыше 1650 населенных пунктов). Кроме того, система закупок в Укрпочте признана одной из лучших в стране, что дало возможность сэкономить более чем 600 млн грн и обновить автотранспорт больше, чем за предыдущие 10 лет. Сегодня за день Укрпочта отправляет столько экспресс посылок, сколько в 2016 году за год. Месяц назад отметила компанию международное сообщество как лучшую почту мира в 2-х номинациях", - пишется в публикации "Укрпочты".
По теме
The White House has significantly toned down the rhetoric surrounding the upcoming meeting between Donald Trump and Vladimir Putin, which will take place on Friday in Alaska. If earlier the US president hinted at the possibility of a quick peaceful settlement of the war in Ukraine, now this event is described as simply a “listening”, and not as a moment for signing agreements.
Белый дом существенно снизил риторику вокруг предстоящей встречи Дональда Трампа и Владимира Путина, которая состоится в пятницу на Аляске.
President Donald Trump has once again raised the topic of crime in Washington, declaring that the situation is “out of control” and threatening federal intervention in the city’s security system.
Президент Дональд Трамп вновь поднял тему преступности в Вашингтоне, заявляя о «выходе ситуации из-под контроля» и угрожая федеральным вмешательством в систему безопасности города.
The Israeli government has approved a plan that paves the way for a potential occupation of Gaza, including military control of Gaza. This came after Prime Minister Benjamin Netanyahu made a loud statement in an interview with Fox News, where he publicly announced his intention to take control of the entire Gaza Strip.
Израильское правительство одобрило план, открывающий путь к потенциальной оккупации Газы, в частности — к военному контролю над сектором. Это произошло после громкого заявления премьер-министра Биньямина Нетаньяху в интервью Fox News, где он публично объявил о намерении взять под контроль весь сектор Газы.
US President Donald Trump has officially imposed a new wave of import tariffs that have already taken effect and have hit goods from dozens of countries — even those considered close partners of Washington.
Президент США Дональд Трамп официально ввёл новую волну импортных тарифов, которые уже вступили в силу и охватили товары из десятков стран — даже тех, которые считаются близкими партнёрами Вашингтона.
While Israeli forces already control more than 75% of the territory of the Gaza Strip, Israeli Prime Minister Benjamin Netanyahu has announced his intention to permanently occupy the region.
В то время как израильские войска уже контролируют более 75% территории сектора Газа, премьер-министр Израиля Биньямин Нетаньяху объявил о намерении полностью оккупировать регион.
Новости «Новости мира»
The White House has significantly toned down the rhetoric surrounding the upcoming meeting between Donald Trump and Vladimir Putin, which will take place on Friday in Alaska. If earlier the US president hinted at the possibility of a quick peaceful settlement of the war in Ukraine, now this event is described as simply a “listening”, and not as a moment for signing agreements.
Белый дом существенно снизил риторику вокруг предстоящей встречи Дональда Трампа и Владимира Путина, которая состоится в пятницу на Аляске.
President Donald Trump has once again raised the topic of crime in Washington, declaring that the situation is “out of control” and threatening federal intervention in the city’s security system.
Президент Дональд Трамп вновь поднял тему преступности в Вашингтоне, заявляя о «выходе ситуации из-под контроля» и угрожая федеральным вмешательством в систему безопасности города.