В России арестованы более 80 первомайских активистов (фото)

Первомайские марши в российских городах сопровождаются активным вмешательством полиции, по всей стране задержали более 80 человек, сообщают СМИ.
В Санкт-Петербурге были задержаны более 30 человек в том числе координатор штаба Алексея Навального Денис Михайлов. В своем Twitter он сообщает, что находится в автозаке вместе с другими шестью задержанными.
По словам Михайлова, в автозак был помещен и депутат Законодательного собрания Санкт-Петербурга Максим Резник. Российский оппозиционный политик Дмитрий Гудков сообщил о задержании одного из лидеров "Открытой России" Андрея Пивоварова.
Также в Санкт-Петербурге в своей квартире задержали активиста "Открытой России" Романа Самойлова, а на улицах города задержали трех активистов движения "Весна" и шесть активисток феминистских организаций. 16 человек были задержаны на первомайском шествии в Петропавловске-Камчатском.
Более ста тысяч человек, исходя из официальных данных полиции, 1 мая приняли участие в первомайских шествиях в Москве, посвященных Дню весны и труда. Акция была организована московскими профсоюзами, в ней приняли участие мэр Москвы Сергей Собянин и другие официальные лица, ее заявленный лозунг: "За справедливую экономику в интересах человека труда".
Всего, по оценке Федерации независимых профсоюзов России, в "официальных" праздничных мероприятиях принимают участие почти 3 миллиона человек в 765 городах и 81 районном центре.
В ряде городов проводят шествия, организованные коммунистами из КПРФ и других левых движений. В Москве в таком шествии приняли участие около 3500 человек.
Ранее сообщалось, что украинцы с 1 мая смогут изменить мобильного оператора без потери номера.
По теме
The public severance of relations between Donald Trump and Elon Musk is turning from a personal drama into a global signal of the degradation of political leadership in the US.
Публичный разрыв отношений между Дональдом Трампом и Илоном Маском превращается из личной драмы в глобальный сигнал о деградации политического лидерства в США
The decision of the Donald Trump administration to renew and expand the ban on entry to the US for citizens of 19 countries has provoked a sharp reaction from human rights activists, lawyers and international experts.
Решение администрации Дональда Трампа восстановить и расширить запрет на въезд в США для граждан 19 стран вызвало острую реакцию со стороны правозащитников, юристов и международных аналитиков.
Elon Musk’s explosive criticism of Donald Trump’s new tax and immigration bill is not just another public clash between the two loudest names in America’s political and business environment.
Резкая критика Илона Маска в адрес нового налогово-миграционного законопроекта Дональда Трампа — это не просто очередное публичное столкновение двух самых громких имён в политико-деловой среде Америки.
The possibility that President Donald Trump will pardon music mogul Sean "Diddy" Combs, accused of conspiracy to commit sexual exploitation and pimping, is not just another case of demonstrating presidential power.
Возможность того, что президент Дональд Трамп помилует музыкального магната Шона «Дидди» Комбса, обвинённого в сексуальной эксплуатации и сговоре с целью сутенёрства, — это не просто демонстрация президентской власти.
The massive strike by Ukrainian drones on five Russian air bases, including those located in Siberia and the Arctic, is not just a military operation - it is a break in the military paradigm of the 21st century.
Массированная атака украинских беспилотников на пять российских авиабаз, включая те, что расположены в Сибири и Заполярье, — это не просто военная операция, а слом парадигмы войны XXI века
Новости «Новости мира»
The public severance of relations between Donald Trump and Elon Musk is turning from a personal drama into a global signal of the degradation of political leadership in the US.
Публичный разрыв отношений между Дональдом Трампом и Илоном Маском превращается из личной драмы в глобальный сигнал о деградации политического лидерства в США
The decision of the Donald Trump administration to renew and expand the ban on entry to the US for citizens of 19 countries has provoked a sharp reaction from human rights activists, lawyers and international experts.
Решение администрации Дональда Трампа восстановить и расширить запрет на въезд в США для граждан 19 стран вызвало острую реакцию со стороны правозащитников, юристов и международных аналитиков.