"Виновные в убийстве": прокуратура объявляет обвинение по делу МН17
Четыре человека, которые проходят обвиняемыми по делу рейса MH17, причастны к убийству. Они использовали ЗРК "Бук" как оружие.
По мнению прокуратуры, россияне Игорь Гиркин (Стрелков), Сергей Дубинский и Олег Пулатов, а также украинец Леонид Харченко виновны в убийстве. Об этом на слушаниях суда в Нидерландах сказал прокурор Тейс Бергер, зачитывая обвинительный акт, пишет Корреспондент.
По мнению обвинения, злоумышленники использовали ЗРК "Бук" как оружие, преследуя свои военные цели. Бергер добавил, что они виновны независимо от того, был их целью "военный или гражданский самолет". Также судья Хендрик Стейнхейс отклонил требование адвокатов Пулатова о включении в досье показаний свидетеля, который служил в 53-й зенитно-ракетной бригаде РФ и утверждает, что самолет не мог быть сбит ЗРК "Бук". В частности, суд не нашел достаточно оснований для того, чтобы "не верить прокуратуре и считать, что обвинение намеренно не включило в досье оправдательную информацию". Исходя из этого, суд отклонил требование защиты дать указания прокуратуре добавить в досье все имеющиеся документы относительно свидетеля S45, заявил Стейнхейс.
Напомним, представители G7 сделали новое заявление в поддержку выводов JIT о роли России в катастрофе MH17, которые являются убедительными, значительными и глубоко тревожными. Также ASPI news сообщало, что родственники 298 жертв рейса МН17 Malaysian Airlines, участвующие в судебном процессе, обвинили Россию во лжи о ее роли в крушении самолета.
По теме
Putin’s decision to officially terminate the agreement with the US on the joint destruction of weapons-grade plutonium has become another step by Moscow towards dismantling the international nuclear control system created after the end of the Cold War.
Решение путина официально разорвать соглашение с США о совместном уничтожении оружейного плутония стало еще одним шагом москвы к демонтажу системы международного ядерного контроля, созданной после окончания «холодной войны».
After Putin’s statement on the Burevestnik missile test, US President Donald Trump responded sharply, warning the Russian leader against further threats. In his address, Trump recalled that the United States has nuclear submarines off the Russian coast — “the best in the world,” so they do not need long-distance intercontinental launches.
После заявления Путина об испытании ракеты «Буревестник» президент США Дональд Трамп резко ответил, предостерегши российского лидера от дальнейших угроз. В своём обращении Трамп напомнил, что Соединённые Штаты имеют атомные подводные лодки у российских берегов — «лучшие в мире», поэтому не нуждаются в дальних межконтинентальных пусках.
US President Donald Trump announced the introduction of a new package of sanctions against the two largest Russian oil companies — Rosneft and Lukoil — and at the same time announced the cancellation of the planned meeting with Vladimir Putin in Budapest.
Президент США Дональд Трамп объявил о введении нового пакета санкций против двух крупнейших российских нефтяных компаний — «Роснефть» и «Лукойл» — и одновременно сообщил об отмене запланированной встречи с Владимиром Путиным в Будапеште.
US President Donald Trump unexpectedly postponed a planned summit with Vladimir Putin, saying he did not want a "futile meeting".
Президент США Дональд Трамп неожиданно отложил запланированный саммит с Владимиром Путиным, заявив, что не хочет «пустой встречи».
A new wave of fear erupted in the Russian information space after former spy of the Russian Foreign Intelligence Service Andrei Bezrukov announced a "conspiracy by Britain to eliminate Vladimir Putin" during his alleged meeting with Donald Trump in Budapest.
В российском информационном пространстве разгорелась новая волна страха после заявлений бывшего офицера Службы внешней разведки рф Андрея Безрукова о якобы «заговоре Великобритании с целью ликвидации Владимира Путина» во время его возможной встречи с Дональдом Трампом в Будапеште.
Новости «Новости мира»
Putin’s decision to officially terminate the agreement with the US on the joint destruction of weapons-grade plutonium has become another step by Moscow towards dismantling the international nuclear control system created after the end of the Cold War.
Решение путина официально разорвать соглашение с США о совместном уничтожении оружейного плутония стало еще одним шагом москвы к демонтажу системы международного ядерного контроля, созданной после окончания «холодной войны».
After Putin’s statement on the Burevestnik missile test, US President Donald Trump responded sharply, warning the Russian leader against further threats. In his address, Trump recalled that the United States has nuclear submarines off the Russian coast — “the best in the world,” so they do not need long-distance intercontinental launches.
После заявления Путина об испытании ракеты «Буревестник» президент США Дональд Трамп резко ответил, предостерегши российского лидера от дальнейших угроз. В своём обращении Трамп напомнил, что Соединённые Штаты имеют атомные подводные лодки у российских берегов — «лучшие в мире», поэтому не нуждаются в дальних межконтинентальных пусках.