ВОЗ объявила международную чрезвычайную ситуацию (ВИДЕО)
Всемирная организация здравоохранения ввела статус чрезвычайной ситуации международного масштаба в связи с массовым распространением вируса Эбола в Демократической Республике Конго.
Об этом говорится в официальном сообщении ВОЗ, распространенном в среду.
"Генеральный директор ВОЗ доктор Тедрос Адханом Гебрейесус объявил сегодня распространение вируса Эбола в Демократической Республике Конго (ДРК) чрезвычайной ситуацией в области здравоохранения, что вызывает международное беспокойство", - отмечается в сообщении.
"Настало время для мира обратить внимание на это и удвоить наши усилия. Мы должны сотрудничать совместно с ДРК, чтобы положить конец этому вспышки и построить лучшую систему здравоохранения", - заявил в этой связи глава ВОЗ.
Он также указал, что организация в течение почти года прилагает усилия в борьбе с заболеванием.
ВОЗ подчеркнула, что границы страны должны быть закрыты, добавив, что риск распространения заболевания за пределами пострадавшего региона не высок.
На этой неделе первый случай инфекции был зафиксирован в городе Гома, где проживает более миллиона человек.
Свое заявление доктор Тедрос сделал после заседания Международного комитета по вопросам чрезвычайных ситуаций в сфере здравоохранения, созданного за вспышки вируса Эболы в ДРК. Комитет заслушал отчеты о последнем развитии событий, что произошли в период вспышки и обсудил возможные меры для реагирования на ситуацию. Это стало уже четвертым заседанием Комитета с момента объявления вспышки 1 августа 2018 года.
Предыдущий серьезный вспышка Эболы в Западной Африке убил более 11 000 человек. Тогда вспышка была классифицирована как третий (высший) уровень опасности, что требует немедленной масштабной мобилизации ВОЗ. ООН также признала серьезность чрезвычайной ситуации, введя значительный объем гуманитарной помощи в качестве дополнительных мер реагирования.
Ранее Минздрав утвердил новый протокол лечения и профилактики ВИЧ-инфекции
По теме
Turkey is actively working to bring US and Iranian officials to the negotiating table in an attempt to reduce tensions and prevent possible US military action against Iran.
Турция активно работает над тем, чтобы представители США и Ирана сели за переговорный стол в попытке снизить напряжённость и предотвратить возможные военные действия США против Ирана.
Despite the recent 12-day military conflict between Iran and Israel, Tehran retains a significant missile potential capable of delivering serious strikes on US military bases and their allies in the Persian Gulf region.
Несмотря на недавний 12-дневный военный конфликт между Ираном и Израилем, Тегеран сохраняет значительный ракетный потенциал, способный нанести серьёзные удары по военным базам США и их союзников в регионе Персидского залива.
The statements of Western leaders about new packages of sanctions against Russia are increasingly contrasting with the real economic relations between Europe and the Kremlin.
Amid the trilateral consultations involving the US, Ukraine and Russia taking place in Abu Dhabi and other diplomatic formats, the American initiative to end the war is attracting more and more attention.
На фоне трехсторонних консультаций с участием США, Украины и россии, которые проходят в Абу-Даби и других дипломатических форматах, все больше внимания привлекает американская инициатива по завершению войны.
According to the Iranian opposition, Iran’s Supreme Leader Ali Khamenei has been moved to a special underground shelter in Tehran amid a sharp increase in the risks of a possible military clash with the United States.
Верховный лидер Ирана Али Хаменеи, по информации иранской оппозиции, был перемещён в специальное подземное укрытие в Тегеране на фоне резкого роста рисков возможного военного столкновения с Соединёнными Штатами.
The US is facing a difficult test of its ability to contain escalation in relations with Iran amid the largest popular protests in decades and the Iranian regime’s harsh crackdown on civilians.
Новости «Новости мира»
Turkey is actively working to bring US and Iranian officials to the negotiating table in an attempt to reduce tensions and prevent possible US military action against Iran.
Турция активно работает над тем, чтобы представители США и Ирана сели за переговорный стол в попытке снизить напряжённость и предотвратить возможные военные действия США против Ирана.
Despite the recent 12-day military conflict between Iran and Israel, Tehran retains a significant missile potential capable of delivering serious strikes on US military bases and their allies in the Persian Gulf region.
Несмотря на недавний 12-дневный военный конфликт между Ираном и Израилем, Тегеран сохраняет значительный ракетный потенциал, способный нанести серьёзные удары по военным базам США и их союзников в регионе Персидского залива.