Взрывы в Бангкоке: террористы планировали сорвать саммит с участием Помпео
Несколько бомб взорвались в Бангкоке в пятницу утром, 2 августа, ранив трех человек.
Об этом сообщает Тhe Bangkok Post.
Как отмечает источник, в Бангкоке проходит региональный саммит, в котором также принял участие госсекретарь США Майк Помпео.
Всего произошел взрыв сразу шести бомб в трех дислокациях, при этом детонацию одного взрывного устройства взрывотехники успели предотвратить, сообщил старший полицейский агентству Reuters.
Пол Кол Камторн Уичароен сказал, что три бомбы взорвались в правительственном комплексе в Чаенг Ваттане, и одна не сработала. Еще две взорвались в районе Чонг Нонси.
"Бомбы в этих двух районах были самодельными взрывными устройствами, срабатывающими по таймеру", - сказал он.
Премьер-министру Праюту Чан-О-Ча рассказали о происшествиях со взрывами, в свою очередь глава правительства приказал немедленно провести расследование.
Об этом рассказала пресс-секретарь правительства Нарумон Пиньосинват, добавив, что меры безопасности сразу после взрывов были ужесточены, а общественность призвали не паниковать".
Из-за одного взрыва пострадали две женщины, сотрудницы клининговой компании.
Второй взрыв выбил стекла в небоскребе в центре города, сообщила полиция по чрезвычайным ситуациям.
Эксперты по обезвреживанию бомб развернули оперативные работы по выявлению взрывных устройств вокруг башни Маханакорн, принадлежащей компании King Power group, владелицей футбольного клуба Лестер Сити.
В сообщении, опубликованном в Facebook премьер-министром в пятницу, говорится:
"Я осуждаю инициатора сегодняшних взрывов бомб, которые уничтожают людей и имидж страны. Я приказал усилить меры безопасности для граждан и в срочном порядке позаботиться о пострадавших от взрывов".
Небольшие устройства взорвались в нескольких местах по всему городу.
Как отмечает издание, взрывы по мнению специалистов, не были рассчитаны на серьезные жертвы. Их целью была, скорее всего, дестабилизация в городе во время проведения саммита.
"Три человека получили легкие ранения от осколков", - сказал Рену Суесаттайя, директор района Суаньлуан, где сообщалось о первых взрывах.
Взрывы произошли перед основным докладом Помпео, который принимает участие в заседании Ассоциации министров иностранных дел стран Юго-Восточной Азии.
Правительство призвало средства массовой информации избегать спекуляций на мотивах взрывов.
По теме
At the end of February 2026, the United States concentrated the largest number of military equipment and personnel in the Middle East in more than 20 years. Dozens of fighter jets, aircraft carriers and escort ships arrived in the region, which created an unprecedented grouping in the Persian Gulf.
В конце февраля 2026 года Соединённые Штаты сосредоточили на Ближнем Востоке наибольшее количество военной техники и личного состава за последние более чем 20 лет. В регион прибыли десятки истребителей, авианосцы и корабли сопровождения, создавая беспрецедентное военное угруппирование в районе Персидского залива.
The next round of nuclear talks between the United States and Iran will be held on Thursday in Geneva under the mediation of Oman. The dialogue is taking place against the backdrop of an unprecedented US military presence in the Middle East and mutual statements by the parties about their readiness for a force scenario in the event of the failure of diplomacy.
Очередной раунд ядерных переговоров между Соединёнными Штатами и Ираном состоится в четверг в Женеве при посредничестве Омана. Диалог проходит на фоне беспрецедентного военного присутствия США на Ближнем Востоке и взаимных заявлений сторон о готовности к силовому сценарию в случае провала дипломатии.
The US president is considering the possibility of an initial limited military strike on Iran as a pressure tool to force Tehran to agree to a new nuclear deal. According to US media, this is a targeted operation against individual military or government facilities, which could take place in the coming days if a corresponding decision is made.
Statements by US Vice President J.D. Vance about preventing the emergence of nuclear weapons in Iran and warning Israel about its readiness to act independently indicate that the situation around Tehran has entered a new, much more tense phase. Washington openly declares: a nuclear Iran is an unacceptable scenario for global security.
Заявления вице-президента США Джей Ди Вэнса о недопущении появления у Ирана ядерного оружия и предупреждение Израиля о готовности действовать самостоятельно свидетельствуют о переходе ситуации вокруг Тегерана в новую, значительно более напряжённую фазу.
The release of a new massive batch of materials in the Jeffrey Epstein case has become a catalyst for political and reputational upheaval in Western elites.
Israeli Prime Minister Benjamin Netanyahu has publicly outlined a list of key conditions under which Tel Aviv is ready to support possible talks between the West and Iran.
Премьер-министр Израиля Биньямин Нетаньяху публично обозначил перечень ключевых условий, при которых Тель-Авив готов поддержать возможные переговоры между Западом и Ираном. Речь идёт не о частичных ограничениях, а о полном демонтаже иранской ядерной и ракетной инфраструктуры, а также ликвидации региональной сети прокси-сил, которую в Израиле называют «осью террора».
Новости «Новости мира»
At the end of February 2026, the United States concentrated the largest number of military equipment and personnel in the Middle East in more than 20 years. Dozens of fighter jets, aircraft carriers and escort ships arrived in the region, which created an unprecedented grouping in the Persian Gulf.
В конце февраля 2026 года Соединённые Штаты сосредоточили на Ближнем Востоке наибольшее количество военной техники и личного состава за последние более чем 20 лет. В регион прибыли десятки истребителей, авианосцы и корабли сопровождения, создавая беспрецедентное военное угруппирование в районе Персидского залива.
The next round of nuclear talks between the United States and Iran will be held on Thursday in Geneva under the mediation of Oman. The dialogue is taking place against the backdrop of an unprecedented US military presence in the Middle East and mutual statements by the parties about their readiness for a force scenario in the event of the failure of diplomacy.
Очередной раунд ядерных переговоров между Соединёнными Штатами и Ираном состоится в четверг в Женеве при посредничестве Омана. Диалог проходит на фоне беспрецедентного военного присутствия США на Ближнем Востоке и взаимных заявлений сторон о готовности к силовому сценарию в случае провала дипломатии.