Япония ввела санкции против Южной Кореи из-за подрыва доверия между странами

Правительство Японии пришло к решению принять меры по усилению контроля за экспортом ряда товаров в Южную Корею.
Об этом передает ТАСС, со ссылкой на заявление на пресс-конференции в Токио генерального секретаря кабинета министров Ёсихидэ Суга, которая состоялась во вторник, 2 июля
"Нашим отношениям доверия с Южной Кореей нанесен большой ущерб, - сказал он. - Поэтому стало затруднительно продолжать такие двусторонние торговые отношения, которые должны быть основаны на доверии", - подчеркнул Ёсихидэ Суга.
Кроме того генеральный секретарь отметил, что усиление контроля за экспортом в Южную Корею имеет непосредственное отношение к обеспечению безопасности, поскольку товары, ставшие сейчас объектом ограничений, могут быть использованы в военных целях.
По словам генсека кабинета, это не противоречит правилам Всемирной торговой организации (ВТО).
В то же время на другой пресс-конференции в Токио министр экономики, торговли и промышленности Хиросигэ Сэко признал во вторник, что санкции в отношении Южной Кореи могут сказаться на деятельности японских компаний.
"Мы будем тщательно следить за развитием ситуации", - заявил он.
По теме
Під час свого візиту до Абу-Дабі президент США Дональд Трамп вперше за час перебування на посаді відвідав мечеть — одну з найбільших у світі, Велику мечеть шейха Зайда.
Во время визита в Абу-Даби президент США Дональд Трамп впервые за время своего пребывания на посту посетил мечеть — одну из крупнейших в мире, Великую мечеть шейха Зайда.
During his visit to Qatar, US President Donald Trump visited Al-Udeid Air Base, a key outpost of the US military presence in the Middle East.
Во время своего визита в Катар президент США Дональд Трамп посетил авиабазу Аль-Удейд — ключевой опорный пункт американского военного присутствия на Ближнем Востоке.
During his visit to Saudi Arabia, US President Donald Trump announced the lifting of sanctions on the Syrian government and expressed readiness for direct negotiations with Iran.
Во время визита в Саудовскую Аравию президент США Дональд Трамп объявил о снятии санкций с сирийского правительства и выразил готовность к прямым переговорам с Ираном.
Qatar’s gift of a luxurious Boeing 747-8 to President Donald Trump has sparked a wave of debate not only in political but also in security circles in Washington.
Подарок Катара в виде роскошного Boeing 747-8 для президента Дональда Трампа вызвал волну обсуждений не только в политических, но и в оборонных кругах Вашингтона.
US President Donald Trump is scheduled to visit Saudi Arabia, Qatar and the United Arab Emirates during his Middle East trip this week – but not Israel.
Президент США Дональд Трамп в рамках своего ближневосточного турне на этой неделе посетит Саудовскую Аравию, Катар и Объединённые Арабские Эмираты — но не Израиль.
Новости «Новости мира»
Під час свого візиту до Абу-Дабі президент США Дональд Трамп вперше за час перебування на посаді відвідав мечеть — одну з найбільших у світі, Велику мечеть шейха Зайда.
Во время визита в Абу-Даби президент США Дональд Трамп впервые за время своего пребывания на посту посетил мечеть — одну из крупнейших в мире, Великую мечеть шейха Зайда.
During his visit to Qatar, US President Donald Trump visited Al-Udeid Air Base, a key outpost of the US military presence in the Middle East.
Во время своего визита в Катар президент США Дональд Трамп посетил авиабазу Аль-Удейд — ключевой опорный пункт американского военного присутствия на Ближнем Востоке.