"Захват украинских моряков": суд в Гааге назвал дату слушаний

С 11 по 16 октября в Гааге постоянная палата третейского суда проведет слушания по делу о захвате украинских судов и моряков ФСБ РФ в районе Керченского пролива в ноябре 2018 года. Россия должна быть привлечена к ответственности.
Вскоре Международный суд ООН проведет в Нидерландах очень важное для Украины дело по захвату украинских судов РФ в районе Керченского пролива. Наша страна будет доказывать противоправность поведения Росмии по отношению к нашему государству, незаконность задержания и содержания украинских военных кораблей и противоправного судилища против наших моряков, которые 9 месяцев провели в российской тюрьме, сообщил министр иностранных дел Украины Дмитрий Кулеба.
Данное дело, по словам Кулебы, является определяющим и для всего мира, поскольку Украина доказывает фактами и юридическими позициями, что согласно международному морскому праву абсолютный иммунитет военных кораблей является основополагающим принципом и обязанностью, должен соблюдаться всеми странами, а его нарушения - караться. Кулеба выразил уверенность, что по иску украинского МИД Россия будет привлечена к ответственности.
11 жовтня Арбітражний трибунал розпочне слухання щодо юрисдикції у справі України проти Росії стосовно незаконного захоплення у листопаді 2018 року трьох українських суден «Нікополь», «Бердянськ» і «Яни-Капу» та 24 українських моряків - військовослужбовців ВМС ЗС України 1/4
— Dmytro Kuleba (@DmytroKuleba) September 30, 2021
Отметим, что в слушаниях по делу часть участников будет присутствовать в зале суда, часть — присоединится в формате видеоконференции. 11 и 14 октября свои аргументы представит Россия, а 12 и 15 октября — Украина. При необходимости, суд проведет дополнительное заседание 16 октября.
ASPI news писало о том, когда суд в Гааге вынесет приговор за сбитый самолет рейса MH17. Также напомним, что Российская Федерация отказала в допросе в качестве свидетелей Игоря Гиркина и Сергея Дубинского.
По теме
US President Donald Trump unexpectedly postponed a planned summit with Vladimir Putin, saying he did not want a "futile meeting".
Президент США Дональд Трамп неожиданно отложил запланированный саммит с Владимиром Путиным, заявив, что не хочет «пустой встречи».
A new wave of fear erupted in the Russian information space after former spy of the Russian Foreign Intelligence Service Andrei Bezrukov announced a "conspiracy by Britain to eliminate Vladimir Putin" during his alleged meeting with Donald Trump in Budapest.
В российском информационном пространстве разгорелась новая волна страха после заявлений бывшего офицера Службы внешней разведки рф Андрея Безрукова о якобы «заговоре Великобритании с целью ликвидации Владимира Путина» во время его возможной встречи с Дональдом Трампом в Будапеште.
During a meeting in Washington, US President Donald Trump called on Volodymyr Zelensky to agree to “peace behind the front line” — in fact, to give up part of Ukrainian territories in favor of Russia. The Ukrainian delegation left the meeting “disappointed and alarmed”.
Президент США Дональд Трамп во время встречи в Вашингтоне призвал Владимира Зеленского согласиться на «мир по линии фронта» — фактически отказаться от части украинских территорий в пользу России. Украинская делегация покинула встречу «разочарованной и обеспокоенной».
US President Donald Trump said that he will meet with Vladimir Putin in Budapest in the coming weeks to discuss ending the war in Ukraine. He announced this after a phone call with the Russian leader, which he called “productive”.
Президент США Дональд Трамп заявил, что в ближайшие недели встретится с Владимиром Путиным в Будапеште, чтобы обсудить прекращение войны в Украине. Об этом он сообщил после телефонного разговора с российским лидером, который назвал «продуктивным».
The arrest of opposition politician Maxim Kruglov has become yet another evidence that Putin’s regime is finally turning Russia into a totalitarian state.
Арест оппозиционного политика Максима Круглова стал очередным свидетельством того, что путинский режим окончательно превращает Россию в тоталитарное государство.
Новости «Новости мира»
US President Donald Trump unexpectedly postponed a planned summit with Vladimir Putin, saying he did not want a "futile meeting".
Президент США Дональд Трамп неожиданно отложил запланированный саммит с Владимиром Путиным, заявив, что не хочет «пустой встречи».
A new wave of fear erupted in the Russian information space after former spy of the Russian Foreign Intelligence Service Andrei Bezrukov announced a "conspiracy by Britain to eliminate Vladimir Putin" during his alleged meeting with Donald Trump in Budapest.
В российском информационном пространстве разгорелась новая волна страха после заявлений бывшего офицера Службы внешней разведки рф Андрея Безрукова о якобы «заговоре Великобритании с целью ликвидации Владимира Путина» во время его возможной встречи с Дональдом Трампом в Будапеште.