Борис Джонсон виступив російською мовою через звірства окупантів в Україні (Відео)
Прем'єр-міністр Британії Борис Джонсон звернувся до росіян та розповів їм про звірства путінської армії в Україні. Політик закликав громадян РФ шукати правдивої інформації про те, що відбувається.
Джонсон переконаний, що якби росіяни знали, що творять російські окупанти насправді – вони жахнулися б. Про це він сказав у зверненні, опублікованому у Twitter. На думку Джонсона, якби росіяни знали, що Росія влаштувала в Україні, вони не змогли б підтримувати режим російського президента Володимира Путіна.
"Росіяни гідні правди, вони гідні того, щоб дізнатися про факти", - підкреслив він. Прем'єр Британії сказав, що масові тортури та вбивства мирних громадян російськими військовими, які побачив увесь світ – жахають. "Ці повідомлення настільки шокуючі і жахливі, що не дивно, що влада намагається приховати це від вас... Путін знає, що це пляма на честі Росії, пляма, яка тільки розростатиметься і в'їдатиметься все глибше з кожним днем цієї війни", - відзначив Джонсон.
Британський прем'єр-міністр переконаний, що правда про злочини російських окупантів в Україні жахнула б і російських громадян, насамперед - матерів тих путінських солдатів, які відправили своїх синів у чужу країну та пишаються цим. Якби правда дійшла до Росії - її народ "не міг би підтримувати війну". Джонсон закликав громадян РФ використовувати VPN, дізнаватися про факти з іноземних ЗМІ та розповідати правду своєму оточенню.
"Винних буде притягнуто до відповідальності. А історія не забуде тих, хто відводив очі. Ваш президент звинувачується у військових злочинах. Але я не вірю, що він діє від вашого імені", - сказав Джонсон російською.
По теме
В воскресенье, 18 января, возле посольства Ирана в Киеве состоялась акция солидарности с иранцами, которые с конца декабря выходят на массовые антиправительственные протесты против Исламской республики. В мероприятии приняли участие десятки людей, большинство из которых — этнические иранцы, проживающие сегодня в Украине.
On Sunday, January 18, a rally in solidarity with Iranians who have been taking part in mass anti-government protests against the Islamic Republic since late December was held near the Iranian embassy in Kyiv. Dozens of people took part in the event, most of whom are ethnic Iranians currently living in Ukraine.
The UK has publicly disagreed with France and Italy on the possibility of resuming direct diplomatic contacts with Russian President Vladimir Putin. London says it sees no signs of Moscow’s readiness for real peace and considers any attempts to politically “restart” dialogue with the Kremlin premature.
Великобритания публично разошлась с Францией и Италией в оценках возможности возобновления прямых дипломатических контактов с президентом рф владимиром путиным. Лондон заявляет, что не видит никаких признаков готовности москвы к реальному миру и считает преждевременными любые попытки политического «перезапуска» диалога с кремлем.
The administration of US President Donald Trump has asked allies to provide intelligence on potential targets in Iran. The move shows that Washington is seriously considering various scenarios of action against the backdrop of the Iranian regime’s harsh crackdown on protests and rising tensions in the region.
Администрация президента США Дональда Трампа обратилась к союзникам с просьбой предоставить разведывательные данные о потенциальных целях на территории Ирана. Этот шаг свидетельствует о том, что в Вашингтоне всерьёз прорабатываются различные сценарии действий на фоне жёсткого подавления протестов иранским режимом и роста напряжённости в регионе.
Recent geopolitical events — in particular, US President Donald Trump’s statements on supporting anti-government protests in Iran and the reaction to the situation in Venezuela — encourage comparisons between the two countries.
Последние геополитические события — в частности высказывания президента США Дональда Трампа о поддержке антиправительственных протестов в Иране и реакция на ситуацию в Венесуэле — подталкивают к сравнениям между двумя странами.
The discussion on the possibility of forceful pressure on Iran has intensified again in the United States. The public statement of Senator Lindsey Graham, who called on Donald Trump to start bombing Iran without a ground operation, became another signal of the aggravation of approaches to the Iranian issue in Washington.
В Соединённых Штатах вновь активизировалась дискуссия о возможности силового давления на Иран. Публичное заявление сенатора Линдси Грэма, который призвал Дональда Трампа начать бомбардировки Ирана без наземной операции, стало очередным сигналом ужесточения подходов к иранскому вопросу в Вашингтоне.
Новости «Новости мира»
В воскресенье, 18 января, возле посольства Ирана в Киеве состоялась акция солидарности с иранцами, которые с конца декабря выходят на массовые антиправительственные протесты против Исламской республики. В мероприятии приняли участие десятки людей, большинство из которых — этнические иранцы, проживающие сегодня в Украине.
On Sunday, January 18, a rally in solidarity with Iranians who have been taking part in mass anti-government protests against the Islamic Republic since late December was held near the Iranian embassy in Kyiv. Dozens of people took part in the event, most of whom are ethnic Iranians currently living in Ukraine.
The UK has publicly disagreed with France and Italy on the possibility of resuming direct diplomatic contacts with Russian President Vladimir Putin. London says it sees no signs of Moscow’s readiness for real peace and considers any attempts to politically “restart” dialogue with the Kremlin premature.
Великобритания публично разошлась с Францией и Италией в оценках возможности возобновления прямых дипломатических контактов с президентом рф владимиром путиным. Лондон заявляет, что не видит никаких признаков готовности москвы к реальному миру и считает преждевременными любые попытки политического «перезапуска» диалога с кремлем.