Иран пытается восстановить контакты с США на фоне эскалации — Али Реза Резазаде
На фоне обострения конфликта между США и Ираном появляются сигналы о попытках восстановления неформальных дипломатических каналов. По информации, циркулирующей в медиа, между спецпосланником США по Ближнему Востоку Стивом Виткоффом и министром иностранных дел Ирана Аббасом Арагчи в последние дни могли возобновиться прямые контакты.
В частности, отмечается, что инициатива общения могла исходить с иранской стороны. В то же время официальный Тегеран это отрицает: Аббас Арагчи заявил, что последний контакт с американским представителем состоялся ещё до начала военных действий со стороны США.
Американская сторона, в свою очередь, ставит под сомнение эти заявления, настаивая, что коммуникация всё же имела место. Параллельно сообщается, что иранские чиновники пытаются восстановить диалог с Белым домом, в частности через прямые обращения к Стиву Виткоффу.
Несмотря на это, президент США Дональд Трамп принял решение приостановить любые переговоры, сосредоточившись на продолжении военной операции. По оценкам американских союзников, конфликт может затянуться на несколько месяцев, хотя активная фаза боевых действий может завершиться раньше.
Международный эксперт и первый вице-президент иранской оппозиции в Вашингтоне Али Реза Резазаде считает, что столь противоречивая информация свидетельствует о сложной внутренней динамике в Иране.
«Тегеран пытается одновременно демонстрировать жёсткость и оставлять пространство для переговоров. Это типичная тактика — публично отрицать контакты, но неформально искать каналы коммуникации», — отмечает Резазаде.
По его словам, попытки восстановить диалог связаны с осознанием рисков затяжного конфликта.
«Иран понимает, что длительное противостояние с США и их союзниками истощает ресурсы и усиливает внутреннее давление. Именно поэтому дипломатические сигналы, даже неофициальные, остаются важным инструментом», — поясняет эксперт.
В то же время Резазаде подчёркивает, что позиция Вашингтона сейчас выглядит более жёсткой и ориентированной на достижение военных целей.
«Решение приостановить переговоры свидетельствует о том, что США стремятся сначала усилить свои позиции на поле боя, а уже затем возвращаться к дипломатии. Это классический подход силового давления перед возможными переговорами», — подчёркивает он.
По мнению эксперта, дальнейшее развитие ситуации будет зависеть от баланса между военными результатами и готовностью сторон к комприссу.

#алирезазаде #резазаде #иран #сша #трамп #ближнийвосток #геополитика #дипломатия #переговоры #международнаябезопасность
По теме
Amid the escalation of the conflict between the US and Iran, there are signs of attempts to restore informal diplomatic channels. According to information circulating in the media, direct contacts may have been restored between the US special envoy for the Middle East, Steve Witkoff, and Iranian Foreign Minister Abbas Araghchi in recent days.
After two weeks of fighting between the US, Israel and Iran, Washington claims significant military successes. US President Donald Trump emphasizes that the operation is progressing faster than planned, and the United States is “well ahead of schedule.”
Після двох тижнів бойових дій між США, Ізраїлем та Іраном Вашингтон заявляє про значні військові успіхи. Президент США Дональд Трамп наголошує, що операція просувається швидше, ніж планувалося, і Сполучені Штати «значно випереджають графік».
According to the latest media reports, an Iranian unmanned aerial vehicle (UAV) has carried out an attack on NATO’s Incirlik air base in Turkey, where US nuclear bombs are stored.
По последним сообщениям СМИ, иранский беспилотный летательный аппарат (БПЛА) совершил атаку на авиабазу НАТО «Инджирлик» в Турции, где хранятся американские атомные бомбы.
Iran has declared its readiness to attack energy infrastructure in neighboring countries if the United States or its allies strike Iranian oil and gas and energy facilities. This was reported by Iranian media, citing a source in the Islamic Republic’s government.
Иран заявил о готовности атаковать энергетическую инфраструктуру в соседних странах, если Соединенные Штаты или их союзники будут наносить удары по иранским нефтегазовым и энергетическим объектам. Об этом сообщают иранские медиа со ссылкой на источник во властных структурах Исламской Республики.
US President Donald Trump said that he is counting on a quick victory over Iran and does not intend to allow the threat from Tehran to resurface in the future. According to him, this is not just a military confrontation, but a strategic goal - to achieve a final result and not allow the situation to repeat itself.
Президент США Дональд Трамп заявил, что рассчитывает на быструю победу над Ираном и не намерен допустить восстановления угрозы со стороны Тегерана в будущем. По его словам, речь идет не просто о военном противостоянии, а о стратегической цели — добиться окончательного результата и не позволить ситуации повториться.
US President Donald Trump has issued a stark warning about possible attempts to mine the Strait of Hormuz.
Новости «Новости мира»
Amid the escalation of the conflict between the US and Iran, there are signs of attempts to restore informal diplomatic channels. According to information circulating in the media, direct contacts may have been restored between the US special envoy for the Middle East, Steve Witkoff, and Iranian Foreign Minister Abbas Araghchi in recent days.
After two weeks of fighting between the US, Israel and Iran, Washington claims significant military successes. US President Donald Trump emphasizes that the operation is progressing faster than planned, and the United States is “well ahead of schedule.”
Після двох тижнів бойових дій між США, Ізраїлем та Іраном Вашингтон заявляє про значні військові успіхи. Президент США Дональд Трамп наголошує, що операція просувається швидше, ніж планувалося, і Сполучені Штати «значно випереджають графік».
According to the latest media reports, an Iranian unmanned aerial vehicle (UAV) has carried out an attack on NATO’s Incirlik air base in Turkey, where US nuclear bombs are stored.