Битва при Тортуге: Патрульный корабль ВМС Венесуэлы затонул после неудачной попытки захвата круизного лайнера с украинским экипажем (Видео)
В результате инцидента возле острова Исла-ла-Тортуга в Карибском море, корабль Военно-морских сил Венесуэлы Naiguata (GC-23) затонул после того, как пытался заставить украинский экипаж круизного лайнера RCGS Resolute направить судно в порт, поскольку считал, что Resolute незаконно нарушил морскую границу государства.
Об этом сообщает viewfromthewing.com.
Согласно информации издания, инцидент произошел 30 марта у острова Исла-ла-Тортуга. Круизный лайнер дрейфовал в нейтральных водах, проводя плановый техосмотр двигателя. Военный корабль ВМС принял лайнер за нарушителя и приказал ему покинуть территориальные воды Венесуэлы. Пока капитан лайнера пытался связаться со своим руководством, экипаж военного корабля открыл огонь и пошел на таран. В результате столкновения, Naiguata получил критические повреждения и начал тонуть. Все военнослужащие были спасены и подняты на борт лайнера.
Командование ВМС Венесуэллы назвало действия круизного лайнера "пиратскими" и "актом имперской агрессии". При этом не ответило на вопрос, почему военные шли под флагом Португалии. Венесуэльское правительство впоследствии опубликовал графику, в которой изображено, что именно лайнер начал таранить военный корабль.

В свою очередь компания, которой принадлежит лайнер, уверяет, что Resolute не нарушал границы страны и стоял на месте проверяя техническое состояние двигателя. Экипаж поступил согласно нормам морского права и предоставил всю необходимую помощь экипажу утонувшего корабля.
Отмечается, что лайнер получил незначительные повреждения, поскольку имеет усиленный корпус для прохождения в арктических водах.
Video released by the Venezuelan Navy shows them shooting at the RCGS Resolute cruise ship then it shows the Resolute impacting the side of the GC-23 Naiguata and it shows severe damage to the Naiguata #Venezuela pic.twitter.com/ciI15v6SDt
— CNW (@ConflictsW) April 4, 2020
Напомним, 18 января, Николаевский судостроительный завод завершил плановый ремонт крупнейшего в Украине десантного корабля "Юрий Олефиренко". Крупнейший десантный корабль Вооруженных сил Украины впервые после ремонта вышел из акватории к месту постоянной дислокации. После корабль пройдет ходовые испытания. Корабль "Юрий Олефиренко" используется для перевозки в районы выполнения боевых задач подразделений морской пехоты и специального назначения со штатным вооружением и техникой. Он способен десантировать на побережье 150 бойцов. Судно вооруженное реактивными системами залпового огня и 30-мм автоматическими пушками.
Также сообщалось, что на круизном лайнере у берегов Японии, где был обнаружен коронавирус, находится не менее 20 украинцев.
По теме
The release of a new massive batch of materials in the Jeffrey Epstein case has become a catalyst for political and reputational upheaval in Western elites.
Israeli Prime Minister Benjamin Netanyahu has publicly outlined a list of key conditions under which Tel Aviv is ready to support possible talks between the West and Iran.
Премьер-министр Израиля Биньямин Нетаньяху публично обозначил перечень ключевых условий, при которых Тель-Авив готов поддержать возможные переговоры между Западом и Ираном. Речь идёт не о частичных ограничениях, а о полном демонтаже иранской ядерной и ракетной инфраструктуры, а также ликвидации региональной сети прокси-сил, которую в Израиле называют «осью террора».
A federal grand jury in Washington has refused the US Department of Justice's attempt to indict six Democratic lawmakers whom the Donald Trump administration tried to hold accountable for addressing military personnel regarding "illegal orders".
Федеральне велике журі у Вашингтоні відмовило Міністерству юстиції США у спробі висунути обвинувачення проти шести законодавців-демократів, яких адміністрація Дональда Трампа намагалася притягнути до відповідальності за звернення до військовослужбовців щодо «незаконних наказів».
US Presidential Special Envoy Steve Witkoff said the US armed forces are at a high level of combat readiness amid the worsening relations between Washington and Tehran. He made the corresponding statement after a visit to the aircraft carrier USS Abraham Lincoln, which he reported on the social network X.
For the first time in a long time, Israel has made it clear at the official level that it is considering the possibility of unilateral military action against Iran in the event of crossing the so-called "red lines" in the field of missile and strategic weapons.
Израиль впервые за длительный период на официальном уровне дал понять, что рассматривает возможность односторонних военных действий против Ирана в случае пересечения так называемых «красных линий» в сфере ракетных и стратегических вооружений.
The United States and Iran are preparing for direct talks in the Omani capital Muscat, which could be the first face-to-face diplomatic contact between the parties since last year’s military clash. The meeting comes amid rising tensions in the region and active efforts by Middle Eastern states to prevent a new major war.
Соединённые Штаты и Иран готовятся к прямым переговорам в столице Омана Маскате, которые могут стать первым очным дипломатическим контактом между сторонами после прошлогоднего военного столкновения. Встреча проходит на фоне роста напряжённости в регионе и активных усилий ближневосточных государств предотвратить новую масштабную войну.
Новости «Новости мира»
The release of a new massive batch of materials in the Jeffrey Epstein case has become a catalyst for political and reputational upheaval in Western elites.
Israeli Prime Minister Benjamin Netanyahu has publicly outlined a list of key conditions under which Tel Aviv is ready to support possible talks between the West and Iran.
Премьер-министр Израиля Биньямин Нетаньяху публично обозначил перечень ключевых условий, при которых Тель-Авив готов поддержать возможные переговоры между Западом и Ираном. Речь идёт не о частичных ограничениях, а о полном демонтаже иранской ядерной и ракетной инфраструктуры, а также ликвидации региональной сети прокси-сил, которую в Израиле называют «осью террора».
A federal grand jury in Washington has refused the US Department of Justice's attempt to indict six Democratic lawmakers whom the Donald Trump administration tried to hold accountable for addressing military personnel regarding "illegal orders".