Boeing вскоре проведет тестовое испытание нового самолета 777X
Тестовый полет должен состояться до 23 или 24 января.
Компания Boeing на этой неделе планирует провести первый тестовый полет нового самолета модели 777X. Об этом сообщает Reuters.
Сообщается, что по данным источников, близких к компании, испытания планируются на базе Boeing вблизи Сиэтла в США. Ориентировочные даты тестового полета - 23 или 24 января. При этом в самой корпорации данную информацию пока не подтвердили.
Отметим, Boeing-777X должен стать самым длинным пассажирским самолетом в мире. Такие авиакомпании как Emirates, Qatar Airways, Cathay Pacific, All Nippon, Singapore Airlines, Etihad Airways и British Airways уже сделали крупные заказы новых самолетов Boeing 777-X.
Об этом заявил министр иностранных дел Украины Вадим Пристайко в понедельник, 20 января, сообщает "Европейская правда".
По словам Пристайко, Украина должна иметь полный доступ к работе в Иране.
Министр добавил, что "наша позиция остается твердой, независимо от возвращения тел" в Украину.
По теме
Moscow is conducting "clearly destructive activities" by continuing to provide information support to Iran, against which the US and Israel are waging war, the President of Ukraine said.
There are 3 major problems that have arisen as a result of the war:
According to the Israeli Emergency Medical Services (MDA), two people were killed in an Iranian ballistic missile strike in central Israel.
Amid the escalation of the conflict between the US and Iran, there are signs of attempts to restore informal diplomatic channels. According to information circulating in the media, direct contacts may have been restored between the US special envoy for the Middle East, Steve Witkoff, and Iranian Foreign Minister Abbas Araghchi in recent days.
На фоне обострения конфликта между США и Ираном появляются сигналы о попытках восстановления неформальных дипломатических каналов. По информации, циркулирующей в медиа, между спецпосланником США по Ближнему Востоку Стивом Виткоффом и министром иностранных дел Ирана Аббасом Арагчи в последние дни могли возобновиться прямые контакты.
After two weeks of fighting between the US, Israel and Iran, Washington claims significant military successes. US President Donald Trump emphasizes that the operation is progressing faster than planned, and the United States is “well ahead of schedule.”
Після двох тижнів бойових дій між США, Ізраїлем та Іраном Вашингтон заявляє про значні військові успіхи. Президент США Дональд Трамп наголошує, що операція просувається швидше, ніж планувалося, і Сполучені Штати «значно випереджають графік».
According to the latest media reports, an Iranian unmanned aerial vehicle (UAV) has carried out an attack on NATO’s Incirlik air base in Turkey, where US nuclear bombs are stored.
По последним сообщениям СМИ, иранский беспилотный летательный аппарат (БПЛА) совершил атаку на авиабазу НАТО «Инджирлик» в Турции, где хранятся американские атомные бомбы.
Iran has declared its readiness to attack energy infrastructure in neighboring countries if the United States or its allies strike Iranian oil and gas and energy facilities. This was reported by Iranian media, citing a source in the Islamic Republic’s government.
Новости «Новости мира»
Moscow is conducting "clearly destructive activities" by continuing to provide information support to Iran, against which the US and Israel are waging war, the President of Ukraine said.
There are 3 major problems that have arisen as a result of the war:
According to the Israeli Emergency Medical Services (MDA), two people were killed in an Iranian ballistic missile strike in central Israel.
Amid the escalation of the conflict between the US and Iran, there are signs of attempts to restore informal diplomatic channels. According to information circulating in the media, direct contacts may have been restored between the US special envoy for the Middle East, Steve Witkoff, and Iranian Foreign Minister Abbas Araghchi in recent days.