Если РФ отвергнет предложение диалога, последствия должны быть быстрыми и суровыми, – Нуланд
Заместитель госсекретаря США Виктория Нуланд прокомментировала передачу Москве письменных ответов на ее требования по "гарантиям безопасности". Если Москва отвергнет предложение по дипломатическому диалогу, озвученное США, последствия для нее должны быть быстрыми и суровыми, подчеркнула Нуланд.
Виктория Нуланд подчеркнула важность дипломатического диалога с РФ, но предупредила об очень болезненных финансовых и экономических санкциях против агрессора. Об этом сообщил Голос Америки накануне.
"Мы едины в том, что отдаем предпочтение дипломатии. Но мы также едины в решимости относительно того, что если Москва отвергнет наше предложение диалога, последствия должны быть быстрыми и суровыми", - заявила Нуланд.
По ее словам, сейчас продолжаются дипломатические усилия по подготовке к "очень болезненным финансовым и экономическим санкциям, если они понадобятся". Нуланд подчеркнула, что переданные России ответы дают реальную возможность для улучшений в сфере безопасности в евроатлантической зоне, при условии, что "Москва выберет путь дипломатии, а не конфликта, или саботажа".
"Мы и наши союзники по НАТО долгое время обеспокоены многими из тех вопросов, которые подняла Россия, и давно хотели серьезных переговоров по ним, включая ядерное оружие малой и средней дальности, которое может достичь территории наших союзников, потребности в увеличении прозрачности, мероприятий по уменьшению риска, обновленных общих правил относительно военных учений. И у нас также есть беспокойство относительно оружия и военной активности вокруг Украины, включая Донбасс", - сказала Нуланд.
Ранее первый вице-спикер Совета Федерации Андрей Турчак заявил, что РФ должна заняться поставками отдельных видов вооружения для "Л/ДНР". Также ASPI news сообщало, что заместитель главы МИД РФ Сергей Рябков выразил надежду, что НАТО отдает себе отчет в опасности заведения в тупик диалога относительно требований Москвы. Он заявил, что военно-политический блок должен сделать шаг навстречу требованиям РФ. В случае невыполнения определенных пунктов представители Москвы не называют, какие шаги намерены осуществлять против других государств.
По теме
Вице-президент иранской оппозиции в Вашингтоне Али Реза Резазаде отметил, что когда Барак Обама победил на выборах в 2012 году, это казалось началом новой эры доминирования Демократической партии, обусловленного подъемом нового поколения молодых, светских и небелых избирателей.
The vice president of the Iranian opposition in Washington, Ali Reza Rezazade, pointed out that when Barack Obama won the 2012 election, it seemed like the beginning of a new era of Democratic Party dominance, driven by the rise of a new generation of young, secular, and non-white voters.
Ali Reza Rezazade, the leader of the Iranian opposition in Washington, points out that US President-elect Donald Trump has openly expressed his desire to expand US territorial influence. His phrase “America First” now has a tangible character: he has proposed to establish control over the Panama Canal and Greenland.
Лидер иранской оппозиции в Вашингтоне Али Реза Резазаде отмечает, что избранный президент США Дональд Трамп открыто выразил желание расширить территориальное влияние США. Его лозунг «Америка превыше всего» теперь имеет ощутимый характер: он предложил установить контроль над Панамским каналом и Гренландией.
The first vice president of the Iranian opposition in Washington (NIC), Ali Reza Rezazade, indicated that Donald Trump, the US president-elect, announced the nomination of four candidates for key Pentagon posts. The list includes businessmen, politicians and representatives of his previous administration.
Первый вице-президент иранской оппозиции в Вашингтоне (NIC) Али Реза Резазаде указал, что избранный президент США Дональд Трамп объявил о выдвижении четырех кандидатов на ключевые должности в Пентагоне. В список вошли бизнесмены, политики и представители его предыдущей администрации.
The leader of the Iranian opposition in Washington (NIC), Ali Reza Rezazade, said that after a week of political turmoil, US lawmakers have approved bipartisan legislation.
Лидер иранской оппозиции в Вашингтоне (NIC) Али Реза Резазаде отметил, что после недели политических потрясений американские законодатели одобрили двухпартийное законодательство.
Вице-президент иранской оппозиции в Вашингтоне (NIC) Али Реза Резазаде указывает, что Владимир Путин стремится встретиться с Дональдом Трампом, надеясь выглядеть равным лидером на мировой арене.
The First Vice President of the Iranian Opposition in Washington (NIC), Ali Reza Rezazade, indicates that the US federal government is close to shutting down on Thursday after the House of Representatives rejected Speaker Mike Johnson’s new plan to continue funding.
Новости «Новости мира»
Вице-президент иранской оппозиции в Вашингтоне Али Реза Резазаде отметил, что когда Барак Обама победил на выборах в 2012 году, это казалось началом новой эры доминирования Демократической партии, обусловленного подъемом нового поколения молодых, светских и небелых избирателей.
The vice president of the Iranian opposition in Washington, Ali Reza Rezazade, pointed out that when Barack Obama won the 2012 election, it seemed like the beginning of a new era of Democratic Party dominance, driven by the rise of a new generation of young, secular, and non-white voters.
Ali Reza Rezazade, the leader of the Iranian opposition in Washington, points out that US President-elect Donald Trump has openly expressed his desire to expand US territorial influence. His phrase “America First” now has a tangible character: he has proposed to establish control over the Panama Canal and Greenland.
Лидер иранской оппозиции в Вашингтоне Али Реза Резазаде отмечает, что избранный президент США Дональд Трамп открыто выразил желание расширить территориальное влияние США. Его лозунг «Америка превыше всего» теперь имеет ощутимый характер: он предложил установить контроль над Панамским каналом и Гренландией.