На лондонском аукционе картину Бэнкси продали за рекордную для работ художника цену
Произведение стрит-арт художника Бэнкси, сюжет которого высмеивает парламент Британии, на лондонском аукционе Sothebyʼs продали за 9,9 миллиона фунтов стерлингов (12,2 миллиона долларов).
Об этом сообщается на сайте Sothebyʼs.
#AuctionUpdate Monkey Business 🐒🍌: #Banksy’s monumental painting of the House of Commons overrun with parliamentary primates sells to applause at £9,879,500 - 9 times its previous record - after a 13 minute bidding battle. pic.twitter.com/5LPR5BlgCH
— Sotheby's (@Sothebys) October 3, 2019
Картина, которая стала лидером продаж полотен Бэнкси, называется "Devolved Parliament" ("Скатившийся парламент").
На полотне изображены шимпанзе, заседающих в Палате общин. "Devolved Parliament" была написана Бэнкси в 2009 году.
Ее размер — 4,2 на 2,5 метра, это самое большое произведение Бэнкси.
Сообщается, что картина "ушла с молотка" на торгах, которые прошли в четверг, 3 октября. Продажа картины на аукционе заняла всего 13 минут.
Надо отметить, что окончательная стоимость в ходе торгов была в пять раз выше начальной и установила новый аукционный рекорд стоимости для работ Бэнкси.
Ранее, в 2008 году картину Бэнкси "Незапятнанность" продали в Нью-Йорке на аукционе Sothebyʼs за 1,9 миллиона долларов.
О том, кто стал владельцем "Devolved Parliament" не сообщается, также не указан и продавец полотна.
Сам Бэнкси написал в инстаграме после продажи картины: "Жаль, что оно принадлежало не мне".
В 2018 году сразу после продажи принта работы Бэнкси "Девочка с шаром" (полотно было продана на торгах Sothebyʼs за 1,04 миллиона фунтов) сработал шредер, встроенный в раму картины, и частично разрезал принт прямо на глазах участников аукциона. По мнению арт-дилеров, это значительно повысило стоимость работы.
По теме
The discussion on the possibility of forceful pressure on Iran has intensified again in the United States. The public statement of Senator Lindsey Graham, who called on Donald Trump to start bombing Iran without a ground operation, became another signal of the aggravation of approaches to the Iranian issue in Washington.
В Соединённых Штатах вновь активизировалась дискуссия о возможности силового давления на Иран. Публичное заявление сенатора Линдси Грэма, который призвал Дональда Трампа начать бомбардировки Ирана без наземной операции, стало очередным сигналом ужесточения подходов к иранскому вопросу в Вашингтоне.
Large-scale protests in Iran, which have been going on for the second week, are accompanied by significant human losses and mass repressions. According to the Iranian human rights organization HRANA, the death of at least 490 protesters and 48 security forces has been confirmed. The number of detainees has exceeded 10,600.
Масштабные протесты в Иране, продолжающиеся уже вторую неделю, сопровождаются значительными человеческими жертвами и массовыми репрессиями. По данным иранской правозащитной организации HRANA, подтверждена гибель по меньшей мере 490 протестующих и 48 сотрудников сил безопасности. Число задержанных превысило 10 600 человек. Об этом сообщает агентство Reuters.
The US Supreme Court’s decision on the use of the National Guard in “blue” cities was not just a legal nuance, but a potential catalyst for a dangerous escalation in domestic politics in the United States.
US President Donald Trump announced a “complete and total blockade” of all sanctioned oil tankers entering or leaving Venezuela. He announced this in a post on the Truth Social platform, while simultaneously declaring his intention to recognize the regime of Nicolas Maduro as a foreign terrorist organization.
Президент США Дональд Трамп объявил о «полной и тотальной блокаде» всех санкционных нефтяных танкеров, входящих в Венесуэлу или покидающих её порты. Об этом он сообщил в публикации на платформе Truth Social, одновременно заявив о намерении признать режим Николаса Мадуро иностранной террористической организацией.
Information about Ukraine’s readiness to consider refusing to join NATO in exchange for Western security guarantees became the subject of active discussion after Western media reports about President Volodymyr Zelensky’s negotiations with American envoys in Berlin.
Ukrainian drones have carried out a series of successful strikes on Russian territory. The seaport in the Kuban, the refinery in the Samara region and the Grozny City complex in Chechnya were damaged, after which the Grozny airport restricted work. In local public places - panic and shouts: "F**k I came here!"
Украинские беспилотники провели серию успешных ударов по территории россии. Повреждены морской порт на Кубани, НПЗ в Самарской области и комплекс «Грозный Сити» в Чечне, после чего аэропорт Грозного ввёл ограничения в работе. В местных пабликах — паника и крики: «На**й я сюда приехал!»
Новости «Новости мира»
The discussion on the possibility of forceful pressure on Iran has intensified again in the United States. The public statement of Senator Lindsey Graham, who called on Donald Trump to start bombing Iran without a ground operation, became another signal of the aggravation of approaches to the Iranian issue in Washington.
В Соединённых Штатах вновь активизировалась дискуссия о возможности силового давления на Иран. Публичное заявление сенатора Линдси Грэма, который призвал Дональда Трампа начать бомбардировки Ирана без наземной операции, стало очередным сигналом ужесточения подходов к иранскому вопросу в Вашингтоне.
Large-scale protests in Iran, which have been going on for the second week, are accompanied by significant human losses and mass repressions. According to the Iranian human rights organization HRANA, the death of at least 490 protesters and 48 security forces has been confirmed. The number of detainees has exceeded 10,600.
Масштабные протесты в Иране, продолжающиеся уже вторую неделю, сопровождаются значительными человеческими жертвами и массовыми репрессиями. По данным иранской правозащитной организации HRANA, подтверждена гибель по меньшей мере 490 протестующих и 48 сотрудников сил безопасности. Число задержанных превысило 10 600 человек. Об этом сообщает агентство Reuters.