НАТО готово продолжать диалог с Россией: Столтенберг отправил Лаврову письмо с предложениями

Генеральный секретарь Североатлантического альянса Йенс Столтенберг вновь пригласил Российскую Федерацию к двустороннему диалогу в формате Россия-НАТО. Военно-политический союз 30 стран готов выслушать беспокойство Москвы.
В четверг, 10 февраля, генсек НАТО Йенс Столтенберг направил письмо министру иностранных дел России Сергею Лаврову, в котором пригласил Кремль провести серию встреч в рамках Совета НАТО-РФ, чтобы найти дипломатический путь вперед. Соответствующее заявление Столтенберг сделал в Брюсселе по итогам встречи с премьер-министром Великобритании Борисом Джонсоном, пишет Укринформ.
"Мы готовы выслушать обеспокоенность России, обсуждать ее, соблюдая фундаментальные принципы европейской безопасности, под которой мы все подписались", - сказал генсек НАТО. По его словам, НАТО предлагает России проведение совместных брифингов по военным учениям и ядерной политике, меры по увеличению прозрачности и уменьшению рисков военной деятельности, сокращению угроз в космосе и кибернетическом пространстве. Предложения НАТО также включают контроль над вооружениями, включая ядерное оружие и ракеты среднего и малого радиуса действия наземного базирования. Столтенберг отметил, что эти сферы являются повесткой дня для содержательного диалога. "Но НАТО не пойдет на компромиссы в ключевых принципах – в праве каждого государства выбирать свой путь и в способности НАТО защитить всех союзников", – подчеркнул он.
Напомним, что Россия достигла совершенно противоположного тому, на что надеялась, потому что НАТО угрожать нельзя. Об этом заявила глава парламента Литвы Виктория Чмилите-Нильсен. ASPI news информировало, что Североатлантический Альянс развил активность до уровня, даже превышающего его мощность на момент окончания "холодной войны". И если целью российского президента Владимира Путина было добиться уменьшения присутствия НАТО у своих границ, он достиг прямо противоположного, отмечал Йенс Столтенберг.
По теме
US President Donald Trump has made the biggest personnel reshuffle of his second term: he has removed National Security Advisor Michael Waltz and temporarily transferred his powers to Secretary of State Marco Rubio.
Президент США Дональд Трамп провёл крупнейшую кадровую перестановку своего второго срока: он отстранил советника по национальной безопасности Майкла Уолтца и временно передал его полномочия государственному секретарю Марко Рубио.
Former US Vice President Kamala Harris has sharply criticized current President Donald Trump, accusing him of “dangerous policies,” “unconstitutional demands,” and attempts to spread fear among society.
Колишня віцепрезидентка США Камала Гарріс виступила з різкою критикою чинного президента Дональда Трампа, звинувативши його в «небезпечній політиці», «неконституційних вимогах» і спробах поширити страх серед суспільства.
The first vice president of the Iranian opposition in Washington, Ali Reza Rezazade, commented on Donald Trump’s speech at a rally in Michigan, dedicated to the 100th day of his other presidential term. Behind the words of the politician,
Первый вице-президент иранской оппозиции в Вашингтоне Али Реза Резазаде прокомментировал выступление Дональда Трампа на митинге в штате Мичиган, приуроченном к 100 дням его второго президентского срока.
The first vice president of the Iranian opposition in Washington, Ali Reza Rezazade, commented on the sharp decline in the rating of US President Donald Trump after the first hundred days of his other term.
Первый вице-президент иранской оппозиции в Вашингтоне Али Реза Резазаде прокомментировал резкое падение рейтинга президента США Дональда Трампа после первых ста дней его второго срока.
The first vice-president of the Iranian opposition in Washington, Ali Reza Rezazade, commented on the remaining trends in global financial markets, noting that the policy of the Donald Trump administration has radically changed the US policy as reliable financial support.
Первый вице-президент иранской оппозиции в Вашингтоне Али Реза Резазаде прокомментировал последние события на мировых финансовых рынках, отметив, что политика администрации Дональда Трампа радикально изменила восприятие США как надежного финансового центра.
Новости «Новости мира»
US President Donald Trump has made the biggest personnel reshuffle of his second term: he has removed National Security Advisor Michael Waltz and temporarily transferred his powers to Secretary of State Marco Rubio.
Президент США Дональд Трамп провёл крупнейшую кадровую перестановку своего второго срока: он отстранил советника по национальной безопасности Майкла Уолтца и временно передал его полномочия государственному секретарю Марко Рубио.
Former US Vice President Kamala Harris has sharply criticized current President Donald Trump, accusing him of “dangerous policies,” “unconstitutional demands,” and attempts to spread fear among society.
Колишня віцепрезидентка США Камала Гарріс виступила з різкою критикою чинного президента Дональда Трампа, звинувативши його в «небезпечній політиці», «неконституційних вимогах» і спробах поширити страх серед суспільства.