Признание "ЛДНР" может усилить напряженность с Украиной, - Песков

Признание Россией временно оккупированных районов Донецкой и Луганской областей в качестве "субъектов" может усилить напряженность в ситуации с Украиной. Так считают в Кремле.
Пресс-секретарь президента России Владимира Путина Дмитрий Песков раскритиковал идею коммунистов о признании "народных республик" на Донбассе, не исключая, что таким образом лидер КПРФ Геннадий Зюганов зарабатывает себе "политические баллы", информируют росСМИ.
По словам Пескова, сейчас, когда ситуация между странами настолько чувствительна, очень важно избегать любых шагов, которые могут спровоцировать усиление напряженности. "Здесь очень важно отдавать себе отчет в сбалансированных шагах, которые учитывают нынешнюю напряженную ситуацию", - заявил пресс-секретарь главы Кремля.
ASPI news информировало, что российские депутаты во главе с лидером Компартии Геннадием Зюгановым подали в Госдуму РФ проект обращения к Владимиру Путину о признании самопровозглашенных республик так называемых "ДНР" и "ЛНР". Коммунисты просят российского президента провести переговоры с главарями незаконных формирований для создания "правовой основы межгосударственных отношений". Спикер Кремля Дмитрий Песков же заявил, что сначала эту инициативу должны согласовать в Госдуме. Также напомним, что на самом деле Центральные власти России не собираются официально признавать временно оккупированные районы Донецкой и Луганской областей в качестве "субъектов", так называемых "ДНР" и "ЛНР". Москва вообще не заинтересована в принятии такого решения. В то же время на следующей неделе в российской Госдуме должны обсудить инициативу коммунистов по признанию Россией так называемых "ДНР" и "ЛНР", сообщил спикер Думы Вячеслав Володин.
По теме
The White House has significantly toned down the rhetoric surrounding the upcoming meeting between Donald Trump and Vladimir Putin, which will take place on Friday in Alaska. If earlier the US president hinted at the possibility of a quick peaceful settlement of the war in Ukraine, now this event is described as simply a “listening”, and not as a moment for signing agreements.
Белый дом существенно снизил риторику вокруг предстоящей встречи Дональда Трампа и Владимира Путина, которая состоится в пятницу на Аляске.
President Donald Trump has once again raised the topic of crime in Washington, declaring that the situation is “out of control” and threatening federal intervention in the city’s security system.
Президент Дональд Трамп вновь поднял тему преступности в Вашингтоне, заявляя о «выходе ситуации из-под контроля» и угрожая федеральным вмешательством в систему безопасности города.
The Israeli government has approved a plan that paves the way for a potential occupation of Gaza, including military control of Gaza. This came after Prime Minister Benjamin Netanyahu made a loud statement in an interview with Fox News, where he publicly announced his intention to take control of the entire Gaza Strip.
Израильское правительство одобрило план, открывающий путь к потенциальной оккупации Газы, в частности — к военному контролю над сектором. Это произошло после громкого заявления премьер-министра Биньямина Нетаньяху в интервью Fox News, где он публично объявил о намерении взять под контроль весь сектор Газы.
US President Donald Trump has officially imposed a new wave of import tariffs that have already taken effect and have hit goods from dozens of countries — even those considered close partners of Washington.
Президент США Дональд Трамп официально ввёл новую волну импортных тарифов, которые уже вступили в силу и охватили товары из десятков стран — даже тех, которые считаются близкими партнёрами Вашингтона.
While Israeli forces already control more than 75% of the territory of the Gaza Strip, Israeli Prime Minister Benjamin Netanyahu has announced his intention to permanently occupy the region.
В то время как израильские войска уже контролируют более 75% территории сектора Газа, премьер-министр Израиля Биньямин Нетаньяху объявил о намерении полностью оккупировать регион.
Новости «Новости мира»
The White House has significantly toned down the rhetoric surrounding the upcoming meeting between Donald Trump and Vladimir Putin, which will take place on Friday in Alaska. If earlier the US president hinted at the possibility of a quick peaceful settlement of the war in Ukraine, now this event is described as simply a “listening”, and not as a moment for signing agreements.
Белый дом существенно снизил риторику вокруг предстоящей встречи Дональда Трампа и Владимира Путина, которая состоится в пятницу на Аляске.
President Donald Trump has once again raised the topic of crime in Washington, declaring that the situation is “out of control” and threatening federal intervention in the city’s security system.
Президент Дональд Трамп вновь поднял тему преступности в Вашингтоне, заявляя о «выходе ситуации из-под контроля» и угрожая федеральным вмешательством в систему безопасности города.