Протесты в Москве: кадры расправы силовиков вызвали гнев пользователей сети
В Москве число задержанных граждан в ходе акции "Вернем себе право на выборы" превысило 300 человек, а видео, где силовики избивают дубинками велосипедиста, вызвало в сети гнев пользователей.
!!! Самое жёсткое видео из полицейского беспредела на сегодня - менты избивают лежащего на земле велосипедиста pic.twitter.com/LfSLqPsmrK
— Пётр Верзилов (@gruppa_voina) August 3, 2019
А вот и видео избиения: все в автозаке в шоке, сам лежащий на асфальте просит о помощи, но вместо этого получает еще больше ударов от полицейскихhttps://t.co/rO5MVsLYBI pic.twitter.com/onRSKMKhYC
— Медиазона (@mediazzzona) August 3, 2019
Сообщается, что среди сотни задержанных граждан, по меньшей мере, двадцать несовершеннолетних и шесть журналистов.
Об этом передает российское издание "Эхо Москвы", ссылаясь на данные ОВД-Инфо.
Сама акция с требованием регистрации независимых кандидатов на выборы в Мосгордуму проходит в формате прогулки по Бульварному кольцу. Участники собирались в разных точках города. Часть находится на Трубной площади.
Отмечается, что Федеральные каналы сегодняшнюю акцию не освещают. "Россия 24" ведет трансляцию с фестиваля "Шашлык Live".
Как сообщает "Эхо Москвы", музыкант Алексей Кортнев отказался вести фестиваль "Шашлык Live", который мэрия организовала сегодня в день протестной акции в Москве.
Он должен был работать в паре с телеведущей Светланой Зейналовой.
В интервью "Эху" Кортнев сказал, что принял такое решение по этическим причинам.
Как отмечает сайт "Медуза", мэрия организовала бесплатный рок-концерт в парке Горького в срочном порядке.
Две из заявленных групп "Браво" и "Текиладжаз" узнали о своем участии из сообщения на сайте городской администрации и сказали, что выступать не будут.
Парк Горького сегодня сообщил, что приносит извинения гостям фестиваля за замену артистов.
Уточняется, что вместо "Браво" и "Текиладжаз" будут петь Валерий Сюткин, группа "Ногу свело" и Владимир Кузьмин.
По сведению ресурса "Лентач" в телегам-канале московскую станцию метро "Трубная" закрыли. На площади ОМОН проверяют людей, «которые просто стоят».
"Нас 20 человек в автозаке, четверо несовершеннолетних. Жарко, окна не открываются. На наш вопрос, куда нас везут, водитель ответил "В морг", - пишет корреспондент "Ведомостей" Елена Вавина, которую ранее задержали, сообщает DW.
Голос Америки, в свою очередь сообщает о 311 задержанном, среди которых 21 несовершеннолетний.
Как сообщает издание "Дождь" у Чистых прудов задержали несколько человек.
В соцсетях фотограф Наталья Буданцева передает, что по кругу Трубной площади ОМОН стоит со щитами, пишет в Twitter ОВД-Инфо.
Также в сети сообщается, что в центре Москвы у пассажиров метро проверяют документы, и вручают предостережения об участии в митинге.
Один из задержанных на митинге в Москве. Во-первых, журналист. Во-вторых, журналист из _Нидерландов_ https://t.co/vvOp2FOnWB
— DW на русском (@dw_russian) August 3, 2019
Начались задержания на "Чистых Прудах"
— Лентач (@oldLentach) August 3, 2019
Видео: Дождь pic.twitter.com/b4eem51SCJ
Ещё одно жёсткое задержание. Видео: «МБХ медиа» pic.twitter.com/IvlDduFRW6
— МБХ Медиа (@MBKhMedia) August 3, 2019
Константина Янкаускаса задержали на выходе из спецприемника после восьми суток ареста и увезли в неизвестном направлении
— The Village (@villagemsk) August 3, 2019
Видео: Ola Chesare https://t.co/mj27dxl6GY pic.twitter.com/WK1UAc22Qi
По теме
As a result of a massive strike on the Kostroma region, one of the largest thermal power plants in Russia, the Kostroma GRES, caught fire. According to local sources, a large-scale fire broke out after a series of powerful explosions on the territory of the facility.
Russian oil shipments by sea have fallen sharply — the most since the beginning of the year — after the introduction of new US sanctions against the main energy exporters from Russia, Rosneft and Lukoil.
Морские поставки российской нефти резко сократились — сильнее, чем в любой момент с начала года — после введения новых санкций США против крупнейших экспортеров энергоресурсов из рф, «Роснефти» и «Лукойла».
On the night of October 31, Ukrainian drones carried out pinpoint strikes on facilities of the Russian fuel and energy complex — in particular, on the Sterlitamak petrochemical plant in Bashkortostan and the Nizhny Novgorod refinery. In addition, explosions were heard in the Volgograd and Kursk regions — preliminary reports indicate damage to electrical substations in Frolovo and Rylsk.
Украинские беспилотники в ночь на 31 октября нанесли точечные удары по объектам топливно-энергетического комплекса россии — в частности, по Стерлитамакскому нефтехимическому заводу в Башкортостане и Нижегородскому НПЗ. Кроме того, взрывы прогремели на территории Волгоградской и Курской областей — предварительно, речь идёт о повреждении электрических подстанций во Фролово и Рыльске.
After another Russian missile strike on Zaporizhia, which completely destroyed the house of a large family, the international community is once again faced with the question: how far is the Kremlin regime ready to go in its cruelty against civilians.
После очередного ракетного удара россии по Запорожью, в результате которого был полностью разрушен дом многодетной семьи, международное сообщество снова сталкивается с вопросом: как далеко готов зайти кремлёвский режим в своей жестокости против мирного населения.
US President Donald Trump said that he had instructed to immediately resume nuclear tests on US territory - for the first time in more than 30 years. His decision, which could break the global taboo on physical explosive tests, has raised alarm among international experts.
Президент США Дональд Трамп заявил, что поручил немедленно возобновить ядерные испытания на территории США — впервые за более чем 30 лет. Его решение, которое может нарушить глобальное табу на физические взрывные испытания, вызвало тревогу среди международных экспертов.
US President Donald Trump announced a reduction in tariffs on imports from China after a meeting with his Chinese counterpart Xi Jinping, which was aimed at reducing tensions in the trade war between the world’s two largest economies.
Новости «Новости мира»
As a result of a massive strike on the Kostroma region, one of the largest thermal power plants in Russia, the Kostroma GRES, caught fire. According to local sources, a large-scale fire broke out after a series of powerful explosions on the territory of the facility.
Russian oil shipments by sea have fallen sharply — the most since the beginning of the year — after the introduction of new US sanctions against the main energy exporters from Russia, Rosneft and Lukoil.
Морские поставки российской нефти резко сократились — сильнее, чем в любой момент с начала года — после введения новых санкций США против крупнейших экспортеров энергоресурсов из рф, «Роснефти» и «Лукойла».
On the night of October 31, Ukrainian drones carried out pinpoint strikes on facilities of the Russian fuel and energy complex — in particular, on the Sterlitamak petrochemical plant in Bashkortostan and the Nizhny Novgorod refinery. In addition, explosions were heard in the Volgograd and Kursk regions — preliminary reports indicate damage to electrical substations in Frolovo and Rylsk.