В "Майкрософт", по примеру Илона Маска, начали "сбрасывать" акции, - Фукс
Генеральный директор корпорации Microsoft Сатья Наделла за 2 дня на прошлой неделе продал половину собственных акций компании. Продажа ценных бумаг принесла его СЕО более 285 миллионов долларов.
Комиссии по ценным бумагам США сообщили, что Сатья Нателла из своих 1,7 миллиона акций продал 838 584 штуки. Указанную "сделку" представитель Microsoft "провернул" с целью личного финансового планирования и диверсификации, поскольку его активы якобы значительно превосходят требования, установленные советом директоров компании, пишет бизнесмен и меценат Павел Фукс.
Впрочем, скорее всего, американские миллиардеры, спешно реализуя свои акции, оберегают себя от изменений в налоговый кодекс США, поскольку с начала следующего года в стране планируют ввести налог на долгосрочный прирост капитала в размере 7% на сумму, превышающую 250 тысяч долларов в год. Собственно, так поступил основатель компаний Tesla и SpaceX, самый богатый человек мира Илон Маск, первым начавший "процедуру ликвидации" своих акций, отмечает Павел Фукс.
Отметим, что Илону Маску придется избавиться от акций Tesla на 21 миллиард долларов. В первый "транш" он продал 934 тысячи акций компании Tesla суммарной стоимостью около 1,1 миллиарда долларов. Также Павел Фукс рассказал, как Илону Маску удалось подняться на первую строчку в рейтинге богатейших людей планеты с капиталом в 250 млрд долларов.
По теме
The statements of Western leaders about new packages of sanctions against Russia are increasingly contrasting with the real economic relations between Europe and the Kremlin.
Amid the trilateral consultations involving the US, Ukraine and Russia taking place in Abu Dhabi and other diplomatic formats, the American initiative to end the war is attracting more and more attention.
На фоне трехсторонних консультаций с участием США, Украины и россии, которые проходят в Абу-Даби и других дипломатических форматах, все больше внимания привлекает американская инициатива по завершению войны.
According to the Iranian opposition, Iran’s Supreme Leader Ali Khamenei has been moved to a special underground shelter in Tehran amid a sharp increase in the risks of a possible military clash with the United States.
Верховный лидер Ирана Али Хаменеи, по информации иранской оппозиции, был перемещён в специальное подземное укрытие в Тегеране на фоне резкого роста рисков возможного военного столкновения с Соединёнными Штатами.
The US is facing a difficult test of its ability to contain escalation in relations with Iran amid the largest popular protests in decades and the Iranian regime’s harsh crackdown on civilians.
США стоят перед сложным испытанием своей способности сдерживать эскалацию в отношениях с Ираном на фоне самых масштабных за последние десятилетия народных протестов и жёсткого подавления иранским режимом мирного населения.
New evidence of mass repressions in Iran has shocked the international community. Photos and videos have appeared on the Internet, showing traces of torture and ill-treatment on the bodies of deceased protesters. According to human rights sources and the Iranian opposition, the number of people killed and tortured may reach more than 50 thousand people.
Новые свидетельства массовых репрессий в Иране шокировали международное сообщество. В сети появились фото и видео, демонстрирующие следы пыток и издевательств на телах погибших протестующих. По данным правозащитных источников и иранской оппозиции, число убитых и замученных может превышать 50 тысяч человек.
The initiative announced by US President Donald Trump to create the so-called "Board of Peace" has already caused a controversial reaction among world leaders and has actually divided the international community into several camps.
Новости «Новости мира»
The statements of Western leaders about new packages of sanctions against Russia are increasingly contrasting with the real economic relations between Europe and the Kremlin.
Amid the trilateral consultations involving the US, Ukraine and Russia taking place in Abu Dhabi and other diplomatic formats, the American initiative to end the war is attracting more and more attention.
На фоне трехсторонних консультаций с участием США, Украины и россии, которые проходят в Абу-Даби и других дипломатических форматах, все больше внимания привлекает американская инициатива по завершению войны.
According to the Iranian opposition, Iran’s Supreme Leader Ali Khamenei has been moved to a special underground shelter in Tehran amid a sharp increase in the risks of a possible military clash with the United States.