В Минске правоохранители проводят обыск помещения телеканала "Белсат"
В Беларуси правоохранители проводят обыски на территории офиса телеканала "Белсат" в Минске.
Известно, что операцию силовики начали 9 апреля, во вторник, в 8:55 по минскому времени.
Отмечается, что данная процедура правоохранителей связана с уголовным делом о клевете по постановлению Следственного комитета. Об этом сообщили в Белорусской Ассоциации журналистов.
Более точной информации об уголовном деле не сообщается.
"Рядом с домом, где расположен офис, находятся журналисты. В подъезд сотрудники милиции никого не пускают. Журналисты "Белсата", которые были в офисе, на звонки не отвечают", - отмечают в Ассоциации.
Есть версия, что обыск связан с уголовным делом о клевете, которое расследует Следственный комитет.
Из белорусских СМИ следует, что летом 2018 года журналист Алесь Залевский подготовил видеосюжет о коррупции в Министерстве здравоохранения. В видео шла речь о задержании главы госпредприятия "Медтехноцентр" Олега Шведа.
Однако текстовое описание, которое подготовили на сайт телеканала, расходилось с сюжетом, предоставленным на видео.
Так, известно, что в тексте на сайте сообщалось о том, что был задержан не только глава госпредприятия "Медтехноцентр" Олег Швед, но и его брат Андрей, руководитель Госкомитета судебных экспертиз.
Ошибку на сайте канала исправили и опубликовали опровержение, однако по данному факту правоохранители Беларуси все равно завели уголовное дело.
В данный момент, по словам Алеся Залевского, следователи разыскивают человека, который выставил на сайт текст под видеосюжетом.
О том, что обыск проводится в рамках расследования дела по уголовной статье "клевета" подтвердил официальный представитель Следственного комитета Сергей Кабакович.
Ранее сообщалось, что ФСБ провела массовые обыски у крымчан. Кроме того, в отношении бывшего председателя регионального отделения "Свидетелей Иеговы" Сергея Филатова возбуждено уголовное дело об организации деятельности экстремистской организации, сообщил телеканал "Вести-Крым".
По теме
A series of attacks by Ukrainian drones on energy and oil refining infrastructure in Russia and temporarily occupied territories has changed the dimension of military logistics and shown that Ukraine is increasingly effective in the enemy’s deep rear.
Серия атак украинских беспилотников по энергетической и нефтеперерабатывающей инфраструктуре на территории России и временно оккупированных территориях изменила измерение военной логистики и показала, что Украина всё более эффективно действует в глубоком тылу противника.
Putin’s decision to officially terminate the agreement with the US on the joint destruction of weapons-grade plutonium has become another step by Moscow towards dismantling the international nuclear control system created after the end of the Cold War.
Решение путина официально разорвать соглашение с США о совместном уничтожении оружейного плутония стало еще одним шагом москвы к демонтажу системы международного ядерного контроля, созданной после окончания «холодной войны».
After Putin’s statement on the Burevestnik missile test, US President Donald Trump responded sharply, warning the Russian leader against further threats. In his address, Trump recalled that the United States has nuclear submarines off the Russian coast — “the best in the world,” so they do not need long-distance intercontinental launches.
После заявления Путина об испытании ракеты «Буревестник» президент США Дональд Трамп резко ответил, предостерегши российского лидера от дальнейших угроз. В своём обращении Трамп напомнил, что Соединённые Штаты имеют атомные подводные лодки у российских берегов — «лучшие в мире», поэтому не нуждаются в дальних межконтинентальных пусках.
US President Donald Trump announced the introduction of a new package of sanctions against the two largest Russian oil companies — Rosneft and Lukoil — and at the same time announced the cancellation of the planned meeting with Vladimir Putin in Budapest.
Президент США Дональд Трамп объявил о введении нового пакета санкций против двух крупнейших российских нефтяных компаний — «Роснефть» и «Лукойл» — и одновременно сообщил об отмене запланированной встречи с Владимиром Путиным в Будапеште.
US President Donald Trump unexpectedly postponed a planned summit with Vladimir Putin, saying he did not want a "futile meeting".
Президент США Дональд Трамп неожиданно отложил запланированный саммит с Владимиром Путиным, заявив, что не хочет «пустой встречи».
Новости «Новости мира»
A series of attacks by Ukrainian drones on energy and oil refining infrastructure in Russia and temporarily occupied territories has changed the dimension of military logistics and shown that Ukraine is increasingly effective in the enemy’s deep rear.
Серия атак украинских беспилотников по энергетической и нефтеперерабатывающей инфраструктуре на территории России и временно оккупированных территориях изменила измерение военной логистики и показала, что Украина всё более эффективно действует в глубоком тылу противника.
Putin’s decision to officially terminate the agreement with the US on the joint destruction of weapons-grade plutonium has become another step by Moscow towards dismantling the international nuclear control system created after the end of the Cold War.
Решение путина официально разорвать соглашение с США о совместном уничтожении оружейного плутония стало еще одним шагом москвы к демонтажу системы международного ядерного контроля, созданной после окончания «холодной войны».