В США во время приземления разбился бомбардировщик B-17, подробности
Семь человек погибли в результате крушения бомбардировщика B-17 при попытке приземлиться в международном аэропорту "Брэдли" в штате Коннектикут.
Об этом в четверг, 3 октября сообщает CNN, со ссылкой на заявление властей штата.
Сообщается, что военное судно при посадке врезалось в техническую конструкцию аэропорта.
На пресс-конференции комиссар Департамента чрезвычайных служб и общественной защиты Джеймс Ровелла, вечером, 2 октября сообщил, что всего на борту пребывало 13 человек. Среди них десять пассажиров и три члена экипажа. В результате авиакатастрофы шесть человек выжили.
Также сообщается, что пострадал один человек, который находился на земле во время крушения бомбардировщика.
Бомбардировщик B-17 являлся представителем военной авиации Второй мировой войны и участвовал в авиавыставке, которая проходит в аэропорту "Брэдли".
Напомним, что 2 октября ASPI сообщало, что в аэропорту "Брэдли" в США разбился военный самолет. На тот момент поступила информация о трех пострадавших.
Ранее сообщалось, что в России пассажирский авиалайнер Boeing 767-300 авиакомпании Azur Air совершил жесткую посадку, в результате которой пострадали почти полсотни человек.
В среду, 25 сентября, при выполнении посадки в аэропорту российского Барнаула, во время пробега авиалайнера по полосе произошло возгорание правой стойки шасси.
We can confirm that there was an accident involving a Collings Foundation World War II aircraft this morning at Bradley Airport. We have an active fire and rescue operation underway. The airport is closed. We will issue further updates as information becomes available.
— Bradley Intl Airport (@Bradley_Airport) October 2, 2019
According to our pilot a plane crash on the runway in Hartford has closed the airport and has everyone scrambling. pic.twitter.com/khAGbq50z5
— Aaron Katzman (@aaron_katzman) October 2, 2019
По теме
New evidence of mass repressions in Iran has shocked the international community. Photos and videos have appeared on the Internet, showing traces of torture and ill-treatment on the bodies of deceased protesters. According to human rights sources and the Iranian opposition, the number of people killed and tortured may reach more than 50 thousand people.
Новые свидетельства массовых репрессий в Иране шокировали международное сообщество. В сети появились фото и видео, демонстрирующие следы пыток и издевательств на телах погибших протестующих. По данным правозащитных источников и иранской оппозиции, число убитых и замученных может превышать 50 тысяч человек.
The initiative announced by US President Donald Trump to create the so-called "Board of Peace" has already caused a controversial reaction among world leaders and has actually divided the international community into several camps.
Объявленная президентом США Дональдом Трампом инициатива по созданию так называемого «Совета мира» (Board of Peace) уже вызвала противоречивую реакцию среди мировых лидеров и фактически разделила международное сообщество на несколько лагерей.
Canadian Prime Minister Mark Carney, speaking at the World Economic Forum in Davos, said there was a radical shift in the global order - a "break" in the world order, one that is no longer based on rules but on competition and coercion by powerful states.
Премьер-министр Канады Марк Карни в Давосе, на Всемирном экономическом форуме, заявил о радикальных изменениях в глобальном устройстве — о «разрыве» мирового порядка, который больше не опирается на правила, а на конкуренцию и принуждение сильных государств.
The Donald Trump administration is increasingly relying on military force as a key element of foreign policy, but this is precisely what creates a strategic trap for the United States — especially in relations with Iran.
Администрация Дональда Трампа всё активнее опирается на военную силу как ключевой элемент внешней политики, однако именно это, по мнению экспертов, создаёт для США стратегическую ловушку — особенно в отношениях с Ираном. Об этом заявил международный эксперт и первый вице-президент иранской оппозиции в Вашингтоне Али Реза Резазаде, комментируя усиление милитарной риторики Белого дома.
В воскресенье, 18 января, возле посольства Ирана в Киеве состоялась акция солидарности с иранцами, которые с конца декабря выходят на массовые антиправительственные протесты против Исламской республики. В мероприятии приняли участие десятки людей, большинство из которых — этнические иранцы, проживающие сегодня в Украине.
On Sunday, January 18, a rally in solidarity with Iranians who have been taking part in mass anti-government protests against the Islamic Republic since late December was held near the Iranian embassy in Kyiv. Dozens of people took part in the event, most of whom are ethnic Iranians currently living in Ukraine.
Новости «Новости мира»
New evidence of mass repressions in Iran has shocked the international community. Photos and videos have appeared on the Internet, showing traces of torture and ill-treatment on the bodies of deceased protesters. According to human rights sources and the Iranian opposition, the number of people killed and tortured may reach more than 50 thousand people.
Новые свидетельства массовых репрессий в Иране шокировали международное сообщество. В сети появились фото и видео, демонстрирующие следы пыток и издевательств на телах погибших протестующих. По данным правозащитных источников и иранской оппозиции, число убитых и замученных может превышать 50 тысяч человек.
The initiative announced by US President Donald Trump to create the so-called "Board of Peace" has already caused a controversial reaction among world leaders and has actually divided the international community into several camps.
Объявленная президентом США Дональдом Трампом инициатива по созданию так называемого «Совета мира» (Board of Peace) уже вызвала противоречивую реакцию среди мировых лидеров и фактически разделила международное сообщество на несколько лагерей.