В США во время приземления разбился бомбардировщик B-17, подробности
Семь человек погибли в результате крушения бомбардировщика B-17 при попытке приземлиться в международном аэропорту "Брэдли" в штате Коннектикут.
Об этом в четверг, 3 октября сообщает CNN, со ссылкой на заявление властей штата.
Сообщается, что военное судно при посадке врезалось в техническую конструкцию аэропорта.
На пресс-конференции комиссар Департамента чрезвычайных служб и общественной защиты Джеймс Ровелла, вечером, 2 октября сообщил, что всего на борту пребывало 13 человек. Среди них десять пассажиров и три члена экипажа. В результате авиакатастрофы шесть человек выжили.
Также сообщается, что пострадал один человек, который находился на земле во время крушения бомбардировщика.
Бомбардировщик B-17 являлся представителем военной авиации Второй мировой войны и участвовал в авиавыставке, которая проходит в аэропорту "Брэдли".
Напомним, что 2 октября ASPI сообщало, что в аэропорту "Брэдли" в США разбился военный самолет. На тот момент поступила информация о трех пострадавших.
Ранее сообщалось, что в России пассажирский авиалайнер Boeing 767-300 авиакомпании Azur Air совершил жесткую посадку, в результате которой пострадали почти полсотни человек.
В среду, 25 сентября, при выполнении посадки в аэропорту российского Барнаула, во время пробега авиалайнера по полосе произошло возгорание правой стойки шасси.
We can confirm that there was an accident involving a Collings Foundation World War II aircraft this morning at Bradley Airport. We have an active fire and rescue operation underway. The airport is closed. We will issue further updates as information becomes available.
— Bradley Intl Airport (@Bradley_Airport) October 2, 2019
According to our pilot a plane crash on the runway in Hartford has closed the airport and has everyone scrambling. pic.twitter.com/khAGbq50z5
— Aaron Katzman (@aaron_katzman) October 2, 2019
По теме
According to the Israeli Emergency Medical Services (MDA), two people were killed in an Iranian ballistic missile strike in central Israel.
Amid the escalation of the conflict between the US and Iran, there are signs of attempts to restore informal diplomatic channels. According to information circulating in the media, direct contacts may have been restored between the US special envoy for the Middle East, Steve Witkoff, and Iranian Foreign Minister Abbas Araghchi in recent days.
На фоне обострения конфликта между США и Ираном появляются сигналы о попытках восстановления неформальных дипломатических каналов. По информации, циркулирующей в медиа, между спецпосланником США по Ближнему Востоку Стивом Виткоффом и министром иностранных дел Ирана Аббасом Арагчи в последние дни могли возобновиться прямые контакты.
After two weeks of fighting between the US, Israel and Iran, Washington claims significant military successes. US President Donald Trump emphasizes that the operation is progressing faster than planned, and the United States is “well ahead of schedule.”
Після двох тижнів бойових дій між США, Ізраїлем та Іраном Вашингтон заявляє про значні військові успіхи. Президент США Дональд Трамп наголошує, що операція просувається швидше, ніж планувалося, і Сполучені Штати «значно випереджають графік».
According to the latest media reports, an Iranian unmanned aerial vehicle (UAV) has carried out an attack on NATO’s Incirlik air base in Turkey, where US nuclear bombs are stored.
По последним сообщениям СМИ, иранский беспилотный летательный аппарат (БПЛА) совершил атаку на авиабазу НАТО «Инджирлик» в Турции, где хранятся американские атомные бомбы.
Iran has declared its readiness to attack energy infrastructure in neighboring countries if the United States or its allies strike Iranian oil and gas and energy facilities. This was reported by Iranian media, citing a source in the Islamic Republic’s government.
Иран заявил о готовности атаковать энергетическую инфраструктуру в соседних странах, если Соединенные Штаты или их союзники будут наносить удары по иранским нефтегазовым и энергетическим объектам. Об этом сообщают иранские медиа со ссылкой на источник во властных структурах Исламской Республики.
US President Donald Trump said that he is counting on a quick victory over Iran and does not intend to allow the threat from Tehran to resurface in the future. According to him, this is not just a military confrontation, but a strategic goal - to achieve a final result and not allow the situation to repeat itself.
Новости «Новости мира»
According to the Israeli Emergency Medical Services (MDA), two people were killed in an Iranian ballistic missile strike in central Israel.
Amid the escalation of the conflict between the US and Iran, there are signs of attempts to restore informal diplomatic channels. According to information circulating in the media, direct contacts may have been restored between the US special envoy for the Middle East, Steve Witkoff, and Iranian Foreign Minister Abbas Araghchi in recent days.
На фоне обострения конфликта между США и Ираном появляются сигналы о попытках восстановления неформальных дипломатических каналов. По информации, циркулирующей в медиа, между спецпосланником США по Ближнему Востоку Стивом Виткоффом и министром иностранных дел Ирана Аббасом Арагчи в последние дни могли возобновиться прямые контакты.
After two weeks of fighting between the US, Israel and Iran, Washington claims significant military successes. US President Donald Trump emphasizes that the operation is progressing faster than planned, and the United States is “well ahead of schedule.”