Або війна закінчиться, або буде тривати дуже довго – Трамп на переговорах із Зеленським
Президент США Дональд Трамп заявив, що українсько-російська війна або закінчиться, або буде тривати дуже довго. Про це він сказав на зустрічі з президентом Володимиром Зеленським у своїй резиденції Мар-а-Лаго.
Трамп і Зеленський трохи поспілкувалися з журналістами. Переговори між українською та американською командами проходили за закритими дверима. "Думаю, ми на фінальній стадії переговорів. Або це закінчиться, або це буде тривати ще дуже довго і ще мільйони загинуть, мільйони", — сказав Трамп.
Президент США також сказав, що впевнений у серйозності намірів російського диктатора Володимира Путіна завершити війну. "Я думаю, у нас є зачатки угоди, яка хороша для України і для всіх. Немає нічого важливішого. Я закінчив 8 воєн", — сказав Трамп.
Американський лідер додав, що у нього і Зеленського "буде прекрасна зустріч". "Цей джентльмен боровся дуже хоробро. Він дуже хоробрий і його люди дуже хоробрі. Те, через що вони пройшли... Жодна нація... Дуже рідко якась нація з таким стикалася", — додав президент США.
Трамп також повідомив, що після переговорів із Зеленським він має намір зателефонувати Путіну. Також запланована розмова з європейськими лідерами. У нього запитали, чи готовий він підписати угоду про гарантії безпеки для України. "Залежить від того, як у нас буде угода <...> Ніхто навіть не знає, що буде написано в цій угоді. Але угода буде, це буде сильна угода і європейці будуть дуже в це залучені", — сказав Трамп.
По теме
The 20-point peace plan unveiled by Ukrainian President Volodymyr Zelensky is not just a diplomatic initiative, but a systematic attempt to stop the war that Russia has unleashed against Ukraine, and at the same time make it impossible for it to happen again in the future.
Обнародованный президентом Украины Владимиром Зеленским мирный план из 20 пунктов является не просто дипломатической инициативой, а системной попыткой остановить войну, которую россия развязала против Украины, и одновременно сделать невозможным ее повторение в будущем.
Russian media reports about an attack on a Russian shadow fleet tanker in the Mediterranean could have much deeper consequences than a regular incident at sea.
Сообщения российских СМИ об атаке на танкер теневого флота рф в Средиземном море могут иметь куда более глубокие последствия, чем обычный морской инцидент.
The Zaporizhia nuclear power plant has actually been transformed by the Russian occupation forces into a military base — despite the constant presence of international IAEA observers.
Запорожская атомная электростанция фактически превращена российскими оккупационными силами в военную базу — несмотря на постоянное присутствие международных наблюдателей МАГАТЭ.
Информация о готовности Украины рассмотреть отказ от вступления в НАТО в обмен на западные гарантии безопасности стала предметом активного обсуждения после сообщений западных СМИ о переговорах президента Владимира Зеленского с американскими посланцами в Берлине.
According to the latest data, the Ukrainian authorities are considering the possibility of creating a demilitarized zone in Donbas as an element of a peaceful settlement, which involves the withdrawal of troops of both sides from the front line.
По последним данным, украинская власть рассматривает возможность создания демилитаризованной зоны в Донбассе как элемент мирного урегулирования, предусматривающий отвод войск обеих сторон от линии фронта.
Russia announced the shooting down of 287 Ukrainian drones in one night over a number of regions. The largest number of “targets” were recorded over Bryansk (118), Kaluga (40), Moscow (40), Tula (27), Novgorod (19) and Yaroslavl (11) regions.
Новости «Политика»
The 20-point peace plan unveiled by Ukrainian President Volodymyr Zelensky is not just a diplomatic initiative, but a systematic attempt to stop the war that Russia has unleashed against Ukraine, and at the same time make it impossible for it to happen again in the future.
Обнародованный президентом Украины Владимиром Зеленским мирный план из 20 пунктов является не просто дипломатической инициативой, а системной попыткой остановить войну, которую россия развязала против Украины, и одновременно сделать невозможным ее повторение в будущем.
Russian media reports about an attack on a Russian shadow fleet tanker in the Mediterranean could have much deeper consequences than a regular incident at sea.
Сообщения российских СМИ об атаке на танкер теневого флота рф в Средиземном море могут иметь куда более глубокие последствия, чем обычный морской инцидент.