Is immunity needed for Ukrainian agents in the occupied territories – Rezazade
For over a year, the Verkhovna Rada of Ukraine has not considered draft law No. 11228-1, which could radically change the legal status of Ukrainian agents performing tasks in the temporarily occupied territories.
The document proposes to expand the list of circumstances under which a person’s actions are not considered a crime if they are carried out within the framework of special intelligence or counterintelligence tasks.
We are talking about those who, risking their lives, infiltrate the occupation administrations, structures of pseudo-republics, or even their law enforcement agencies in order to obtain critically important information for Ukrainian special services. Currently, such people, from a formal point of view, can be accused of treason or collaborationism, even if they acted exclusively in the interests of Ukraine.
International expert, first vice president of the Iranian opposition in Washington Ali Reza Rezazade emphasizes that the issue of legal immunity for agents in the occupation zone is not only a question of jurisprudence, but also a question of the survival of the state in conditions of war.
“In conditions of Russian aggression against Ukraine, the agent network is the eyes and ears of the state. If such people remain outside the law, then the state is actually punishing its heroes,” Rezazade notes.
At the same time, the expert warns against uncontrolled application of the norm.
“Immunity for agents cannot be a “white ticket”. All operations must be authorized in advance, have clear documentary confirmation and control. Otherwise, there will be a danger of creating a “shadow field” where criminals can operate under the cover of intelligence,” he emphasizes.
Rezazade also draws attention to international experience. Similar mechanisms exist in the USA, France, and Germany, but in all cases with strict restrictions.
“In France, agents have immunity only during the execution of a mission and only within the framework of an authorized operation. In Germany, only when an “illegal act” is the only way to prevent a threat to national security. This is not permissiveness, but a controlled exception,” the expert explains.
From Rezazade’s point of view, the Ukrainian bill offers a balanced approach — it does not abolish responsibility, but establishes clear “rules of the game.”
“The key is transparency. The decision to exempt from responsibility is made only by the court on the basis of a prosecutor’s request. This is a guarantee that special operations will not turn into abuse,” he adds.
The expert believes that the adoption of the bill will be a logical step for a state that seeks integration into NATO and the EU.
“Ukraine should have the same protection tools as countries that have been fighting terrorism and espionage for decades. But at the same time, to preserve humanity and legal control,” Rezazade concludes.
Thus, document No. 11228-1 can become a critically important element of the national security system, which will simultaneously ensure the protection of agents and maintain a balance between state expediency and the rule of law.

По теме
Руководитель Офиса Президента Украины Андрей Ермак провёл в Варшаве встречу с ведущими польскими аналитиками и лидерами общественного мнения — теми, кто формирует стратегическую дискуссию о безопасности региона и будущем Европы.
On November 6, 164 combat clashes were recorded on the front line between the Ukrainian Defense Forces and Russian troops — one of the most intense days since the beginning of autumn. The main battles are taking place in the Donetsk region, in particular in the Pokrov direction, where the enemy carried out more than a third of all attacks.
За 6 ноября на фронте зафиксировано 164 боевых столкновения между Силами обороны Украины и российскими войсками — это один из самых напряжённых дней с начала осени. Основные бои идут в Донецкой области, в частности на Покровском направлении, где противник совершил более трети всех атак. Об этом сообщил Генеральный штаб Вооружённых сил Украины.
Руководитель Офиса Президента Украины Андрей Ермак опубликовал авторскую колонку во влиятельном американском издании The Washington Examiner, посвящённую одной из самых болезненных тем для Украины — преступлениям россии против украинских детей.
В результате массированного удара по Костромской области на территории россии вспыхнула одна из крупнейших тепловых электростанций — Костромская ГРЭС. По сообщениям местных источников, после серии мощных взрывов на территории объекта начался масштабный пожар.
Руководитель Офиса Президента Андрей Ермак отметил динамичное развитие Сил беспилотных систем (СБС) — нового отдельного рода сил Вооружённых Сил Украины, который уже демонстрирует реальный эффект на поле боя под командованием Роберта Бровди (Мадяра).
В Министерстве иностранных дел состоялось заседание Коллегии, на котором обсудили дальнейшие шаги по повышению эффективности украинской дипломатии. Об этом сообщил руководитель Офиса Президента Украины Андрей Ермак.
Руководитель Офиса Президента Украины Андрей Ермак сообщил об успешной операции по возвращению 17 детей и подростков с временно оккупированных территорий в рамках инициативы Президента Украины Bring Kids Back UA.
Руководитель Офиса Президента Украины Андрей Ермак подвёл итоги недавней поездки украинской делегации в Лондон, где состоялись ключевые переговоры на высшем уровне.
Керівник Офісу Президента України Андрій Єрмак повідомив, що Робоча група ОЕСР з питань боротьби з хабарництвом запросила Україну приєднатися до Конвенції про боротьбу з підкупом іноземних посадових осіб у міжнародних операціях та запропонувала повноправне членство в цій групі.
Новости «Политика»
Руководитель Офиса Президента Украины Андрей Ермак провёл в Варшаве встречу с ведущими польскими аналитиками и лидерами общественного мнения — теми, кто формирует стратегическую дискуссию о безопасности региона и будущем Европы.
On November 6, 164 combat clashes were recorded on the front line between the Ukrainian Defense Forces and Russian troops — one of the most intense days since the beginning of autumn. The main battles are taking place in the Donetsk region, in particular in the Pokrov direction, where the enemy carried out more than a third of all attacks.
За 6 ноября на фронте зафиксировано 164 боевых столкновения между Силами обороны Украины и российскими войсками — это один из самых напряжённых дней с начала осени. Основные бои идут в Донецкой области, в частности на Покровском направлении, где противник совершил более трети всех атак. Об этом сообщил Генеральный штаб Вооружённых сил Украины.
Руководитель Офиса Президента Украины Андрей Ермак опубликовал авторскую колонку во влиятельном американском издании The Washington Examiner, посвящённую одной из самых болезненных тем для Украины — преступлениям россии против украинских детей.