Блінкен звинуватив Путіна у "брязканні ядерною зброєю"

Держсекретар США Ентоні Блінкен у закликав Росію виконати свої зобов'язання щодо контролю над ядерними озброєннями, звинуватив Москву в «безрозсудному та небезпечному брязканні ядерною зброєю» в рамках її війни в Україні під час засідання ООН щодо нерозповсюдження ядерної зброї. Про це повідомив телеканал CNN.
У своєму виступі на початку Конференції з розгляду дії Договору про нерозповсюдження ядерної зброї (ДНЯЗ) в Організації Об'єднаних Націй високопоставлений американський дипломат зазначив, що Росія приєдналася до інших ядерних держав ДНЯЗ — Сполучених Штатів, Великої Британії, Франції та Китаю — у спільній заяві у січні, в якій наголошується на важливості запобігання ядерній війні та гонці озброєнь. «Наступного місяця Росія розпочала повномасштабне вторгнення в Україну, і вона бере участь у безрозсудному та небезпечному брязканні ядерною зброєю, а її президент попереджає, що ті, хто підтримує самооборону України, ризикують наслідками, яких ви ніколи не бачили за все своє життя», - сказав Блінкен.
Блінкен заявив, що війна росії є порушенням Статуту ООН, міжнародного порядку, заснованого на правилах, та Будапештського меморандуму, угоди 1994 року, відповідно до якої Росія зобов'язалася поважати суверенітет України, а Київ погодився відмовитися від свого арсеналу ядерної зброї. «Який сигнал це надсилає будь-якій країні світу, яка може подумати, що їй необхідно мати ядерну зброю для захисту, захисту, стримування агресії проти її суверенітету та незалежності? Найстрашніший сигнал», — сказав він.
«Зовсім недавно ми стали свідками агресії Росії, яка захопила українську Запорізьку атомну електростанцію, найбільшу електростанцію у всій Європі, — продовжив Блінкен. — Зараз Росія використовує АЕС як військову базу для обстрілу українців, знаючи, що вони не можуть і не стрілятимуть у відповідь, бо можуть випадково вдарити по реактору або високорадіоактивним відходам у сховищі».
Блінкен порівняв дії Москви з діями США, які, за його словами, прагнули уникнути ескалації, «відмовляючись від раніше запланованих випробувань міжконтинентальних балістичних ракет і не підвищуючи бойової готовності ядерних сил у відповідь на брязкання зброєю з боку Росії». «У нашому світі немає місця ядерному стримуванню, заснованому на примусі, залякуванні або шантажі», - сказав він.
По теме
The White House has significantly toned down the rhetoric surrounding the upcoming meeting between Donald Trump and Vladimir Putin, which will take place on Friday in Alaska. If earlier the US president hinted at the possibility of a quick peaceful settlement of the war in Ukraine, now this event is described as simply a “listening”, and not as a moment for signing agreements.
Белый дом существенно снизил риторику вокруг предстоящей встречи Дональда Трампа и Владимира Путина, которая состоится в пятницу на Аляске.
President Donald Trump has once again raised the topic of crime in Washington, declaring that the situation is “out of control” and threatening federal intervention in the city’s security system.
Президент Дональд Трамп вновь поднял тему преступности в Вашингтоне, заявляя о «выходе ситуации из-под контроля» и угрожая федеральным вмешательством в систему безопасности города.
The Israeli government has approved a plan that paves the way for a potential occupation of Gaza, including military control of Gaza. This came after Prime Minister Benjamin Netanyahu made a loud statement in an interview with Fox News, where he publicly announced his intention to take control of the entire Gaza Strip.
Израильское правительство одобрило план, открывающий путь к потенциальной оккупации Газы, в частности — к военному контролю над сектором. Это произошло после громкого заявления премьер-министра Биньямина Нетаньяху в интервью Fox News, где он публично объявил о намерении взять под контроль весь сектор Газы.
US President Donald Trump has officially imposed a new wave of import tariffs that have already taken effect and have hit goods from dozens of countries — even those considered close partners of Washington.
Президент США Дональд Трамп официально ввёл новую волну импортных тарифов, которые уже вступили в силу и охватили товары из десятков стран — даже тех, которые считаются близкими партнёрами Вашингтона.
While Israeli forces already control more than 75% of the territory of the Gaza Strip, Israeli Prime Minister Benjamin Netanyahu has announced his intention to permanently occupy the region.
В то время как израильские войска уже контролируют более 75% территории сектора Газа, премьер-министр Израиля Биньямин Нетаньяху объявил о намерении полностью оккупировать регион.
Новости «Новости мира»
The White House has significantly toned down the rhetoric surrounding the upcoming meeting between Donald Trump and Vladimir Putin, which will take place on Friday in Alaska. If earlier the US president hinted at the possibility of a quick peaceful settlement of the war in Ukraine, now this event is described as simply a “listening”, and not as a moment for signing agreements.
Белый дом существенно снизил риторику вокруг предстоящей встречи Дональда Трампа и Владимира Путина, которая состоится в пятницу на Аляске.
President Donald Trump has once again raised the topic of crime in Washington, declaring that the situation is “out of control” and threatening federal intervention in the city’s security system.
Президент Дональд Трамп вновь поднял тему преступности в Вашингтоне, заявляя о «выходе ситуации из-под контроля» и угрожая федеральным вмешательством в систему безопасности города.