Євросоюз перетворюється у НАТО, ми проти вступу України – Лавров

Міністр закордонних справ Росії Сергій Лавров вважає, що Євросоюз націлений перехопити функції забезпечення безпеки своїх членів за прикладом НАТО. Так Лавров прокоментував прагнення України стати повноправним членом ЄС.
Напередодні заступник голови РФ при ООН Дмитро Полянський заявляв, що тепер Росія перешкоджатиме євроінтеграції України. "Українська влада готова до нейтрального статусу на умовах отримання гарантій за межами НАТО та інших військових блоків, але при цьому вони намагаються всіляко акцентувати своє прагнення стати членами ЄС. Але невинність такого бажання Києва викликає серйозні сумніви. Це насправді так, враховуючи, що ЄС з конструктивної економічної платформи перетворився на агресивного войовничого гравця, який вже заявляє про амбіції далеко за межами Європейського континенту", - висловився Лавров.
Як приклад міністр навів промову глави Єврокомісії Урсули фон дер Ляєн на саміті ЄС-Японія в Токіо. "Урсула фон дер Ляєн в агресивному класичному стилі заявила про те, що ЄС зобов'язаний відігравати активну роль у забезпеченні безпеки саме Тихоокеанського регіону. Тобто, вони спрямовуються рівно по тих слідах, які вже прокладає НАТО - тим самим підтверджуючи тенденцію, що вони з тим альянсом зливаються і будуть, по суті, виконувати функцію його придатка", - вважає глава МЗС РФ.
По теме
US President Donald Trump and Italian Prime Minister Giorgia Meloni, during a meeting in the Oval Office, expressed confidence that the US and the European Union will be able to conclude a new trade agreement before the end of the 90-day moratorium on tariffs announced by the Trump administration.
Президент США Дональд Трамп и премьер-министр Италии Джорджия Мелони на встрече в Овальном кабинете выразили уверенность в том, что Соединённые Штаты и Европейский союз смогут заключить новое торговое соглашение до завершения 90-дневного моратория на тарифы, объявленного администрацией Трампа
Тегеран обвинил администрацию Дональда Трампа в непоследовательности позиций по поводу иранской ядерной программы, назвав такие сигналы «непродуктивными» накануне второго раунда переговоров в Риме.
Tehran accused the Donald Trump administration of inconsistent positions on Iran’s nuclear program, calling such signals “unproductive” ahead of the second round of talks in Rome.
A new national security scandal is brewing in the US: Defense Secretary Pete Hegseth's top adviser, Dan Caldwell, has been removed from his post and removed from the Pentagon building as part of an investigation into the unauthorized leak of sensitive information.
В США разгорается новый скандал в сфере национальной безопасности: главный советник министра обороны Пита Хегсета — Дэн Колдуэлл — был отстранён от должности и выведен из здания Пентагона в рамках расследования несанкционированной утечки секретной информации. Об этом сообщил представитель Минобороны США на условиях анонимности.
The Donald Trump administration has officially frozen more than $2.2 billion in federal funding for Harvard University after the higher education institution refused to comply with the White House’s demands to reform its governance, student recruitment and personnel policies.
Администрация Дональда Трампа официально заморозила более $2,2 миллиарда федерального финансирования Гарвардского университета после того, как руководство вуза отказалось выполнить требования Белого дома о реформировании политики управления, приёма студентов и кадровых процедур.
Amidst a wave of tariffs, pauses in negotiations and contradictory statements from the White House, it is still unclear what policy the United States will implement on the international stage. Despite some hints of bilateral agreements, the real strategy of the Trump administration remains vague.
На фоне волн новых пошлин, приостановок переговоров и противоречивых заявлений из Белого дома до сих пор неясно, какую именно внешнеэкономическую стратегию реализуют Соединённые Штаты. Несмотря на отдельные намёки на двусторонние соглашения, реальная позиция администрации Трампа остаётся туманной.
Новости «Новости мира»
US President Donald Trump and Italian Prime Minister Giorgia Meloni, during a meeting in the Oval Office, expressed confidence that the US and the European Union will be able to conclude a new trade agreement before the end of the 90-day moratorium on tariffs announced by the Trump administration.
Президент США Дональд Трамп и премьер-министр Италии Джорджия Мелони на встрече в Овальном кабинете выразили уверенность в том, что Соединённые Штаты и Европейский союз смогут заключить новое торговое соглашение до завершения 90-дневного моратория на тарифы, объявленного администрацией Трампа
Тегеран обвинил администрацию Дональда Трампа в непоследовательности позиций по поводу иранской ядерной программы, назвав такие сигналы «непродуктивными» накануне второго раунда переговоров в Риме.
Tehran accused the Donald Trump administration of inconsistent positions on Iran’s nuclear program, calling such signals “unproductive” ahead of the second round of talks in Rome.