Трамп доручив організувати телефонну розмову з Путіним протягом кількох днів після інавгурації – CNN

Обраний президент США Дональд Трамп доручив своїм помічникам організувати телефонну розмову з російським диктатором Володимиром Путіним у перші дні після інавгурації республіканця. Метою дзвінка є обговорення особистої зустрічі політиків найближчим часом, щоб спробувати знайти шлях до завершення війни в Україні.
Про це повідомило CNN. Як пише видання, під час передвиборчої кампанії Трамп обіцяв завершити конфлікт одразу після складання присяги.
Проте напередодні його вступу на посаду немає жодних ознак того, що майже трирічна війна наближається до завершення, що, ймовірно, призведе до невиконання цієї обіцянки. Трамп і його команда прагнуть оперативно розпочати реалізацію плану врегулювання, який, за їхнім задумом, може бути впроваджений у перші місяці його президентства. Основну роль у цьому плані відіграватиме безпосередній діалог з Путіним. Команда національної безпеки Трампа почала готувати телефонну розмову з російським диктатором ще кілька тижнів тому. Однак точна дата дзвінка наразі залишається невизначеною.
Як пише CNN, після вступу Трампа на посаду США та Росія зможуть серйозно розпочати організацію особистої зустрічі. Сам Трамп зазначив, що підготовка до переговорів уже триває, тоді як у Кремлі заявили, що офіційну роботу над організацією зустрічі розпочнуть після його інавгурації.
На відміну від чинного президента Сполучених Штатів Джо Байдена, який не розмовляв з Путіним майже три роки, побоюючись, що будь-яка розмова буде корисною для вирішення конфлікту республіканець вчиняє по-іншому. "Трамп бачить речі інакше. Його погляд, описаний особою, знайомою з його мисленням, полягає в тому, що пряме спілкування з Путіним – це саме те, що необхідно для пошуку рішення для припинення війни", – йдеться у статті.
По теме
The White House has significantly toned down the rhetoric surrounding the upcoming meeting between Donald Trump and Vladimir Putin, which will take place on Friday in Alaska. If earlier the US president hinted at the possibility of a quick peaceful settlement of the war in Ukraine, now this event is described as simply a “listening”, and not as a moment for signing agreements.
Белый дом существенно снизил риторику вокруг предстоящей встречи Дональда Трампа и Владимира Путина, которая состоится в пятницу на Аляске.
President Donald Trump has once again raised the topic of crime in Washington, declaring that the situation is “out of control” and threatening federal intervention in the city’s security system.
Президент Дональд Трамп вновь поднял тему преступности в Вашингтоне, заявляя о «выходе ситуации из-под контроля» и угрожая федеральным вмешательством в систему безопасности города.
The Israeli government has approved a plan that paves the way for a potential occupation of Gaza, including military control of Gaza. This came after Prime Minister Benjamin Netanyahu made a loud statement in an interview with Fox News, where he publicly announced his intention to take control of the entire Gaza Strip.
Израильское правительство одобрило план, открывающий путь к потенциальной оккупации Газы, в частности — к военному контролю над сектором. Это произошло после громкого заявления премьер-министра Биньямина Нетаньяху в интервью Fox News, где он публично объявил о намерении взять под контроль весь сектор Газы.
US President Donald Trump has officially imposed a new wave of import tariffs that have already taken effect and have hit goods from dozens of countries — even those considered close partners of Washington.
Президент США Дональд Трамп официально ввёл новую волну импортных тарифов, которые уже вступили в силу и охватили товары из десятков стран — даже тех, которые считаются близкими партнёрами Вашингтона.
While Israeli forces already control more than 75% of the territory of the Gaza Strip, Israeli Prime Minister Benjamin Netanyahu has announced his intention to permanently occupy the region.
В то время как израильские войска уже контролируют более 75% территории сектора Газа, премьер-министр Израиля Биньямин Нетаньяху объявил о намерении полностью оккупировать регион.
Новости «Новости мира»
The White House has significantly toned down the rhetoric surrounding the upcoming meeting between Donald Trump and Vladimir Putin, which will take place on Friday in Alaska. If earlier the US president hinted at the possibility of a quick peaceful settlement of the war in Ukraine, now this event is described as simply a “listening”, and not as a moment for signing agreements.
Белый дом существенно снизил риторику вокруг предстоящей встречи Дональда Трампа и Владимира Путина, которая состоится в пятницу на Аляске.
President Donald Trump has once again raised the topic of crime in Washington, declaring that the situation is “out of control” and threatening federal intervention in the city’s security system.
Президент Дональд Трамп вновь поднял тему преступности в Вашингтоне, заявляя о «выходе ситуации из-под контроля» и угрожая федеральным вмешательством в систему безопасности города.