В Польщі зафіксовано найбільший рівень смогу в Європі

Про це повідомляє Європейське агентство довкілля. Найбільший смог утворився у центральній та південно-східній Польщі.
За інформацією на веб-сайті Європейського агентства довкілля, якість повітря у містах центральної та південно-східної Польщі є «поганою» та «дуже поганою». Погана якість повітря зберігається також у Словаччині та у східній частині Чехії. У більшості європейських населених пунктів якість повітря сьогодні вранці є доброю.
За даними на 11:00 (за місцевим часом), концентрація пилу PM10 в околицях Варшави склала 146,7 мікрограмів на кубічний метр, а пилу PM 2,5 - 126 мікрограмів на кубічний метр. Своєю чергою, у Кракові об 11:00 концентрація пилу PM10 становила 108,4 мікрограмів на кубічний метр, а пилу PM 2,5 – 97 мікрограмів на кубічний метр.
Перевищення середньодобової концентрації пилу PM10 на рівні 300 мікрограмів на кубічний метр означає оголошення попередження про високу концентрацію смогу, своєю чергою у зв’язку з перевищенням рівня 200 мікрограмів місцева влада повинна поінформувати своїх жителів про високий рівень забруднення повітря.
Суміш завислого у повітрі пилу (PM10 і PM 2,5) шкідлива для здоров’я, особливо для дихальної системи. До його складу входять, зокрема: сірка, важкі метали, високотоксичні хімічні органічні сполуки. Експерти радять обмежити активність на відкритому повітрі під час перевищення забруднення повітря.
Всесвітня організація здоров’я вважає пил PM 2,5 найбільш небезпечним для здоров’я людини серед усіх забруднювачів повітря. До його складу входять канцерогенні речовини. Згідно із рекомендаціями експертів, добова норма для пилу PM 2,5 повинна складати 25 мікрограмів на кубічний метр.
По теме
The administration of US President Donald Trump is using a new tactic to roll back federal regulation — it simply stops its implementation. This approach is causing serious concern among lawyers and government experts, who see it as a dangerous precedent of political manipulation and weakening the rule of law.
Администрация президента США Дональда Трампа использует новую тактику по сворачиванию федерального регулирования — просто прекращает его исполнение. Такой подход вызывает серьёзную обеспокоенность среди юристов и государственных экспертов, которые видят в этом опасный прецедент политических манипуляций и подрыва верховенства закона.
Під час свого візиту до Абу-Дабі президент США Дональд Трамп вперше за час перебування на посаді відвідав мечеть — одну з найбільших у світі, Велику мечеть шейха Зайда.
Во время визита в Абу-Даби президент США Дональд Трамп впервые за время своего пребывания на посту посетил мечеть — одну из крупнейших в мире, Великую мечеть шейха Зайда.
During his visit to Qatar, US President Donald Trump visited Al-Udeid Air Base, a key outpost of the US military presence in the Middle East.
Во время своего визита в Катар президент США Дональд Трамп посетил авиабазу Аль-Удейд — ключевой опорный пункт американского военного присутствия на Ближнем Востоке.
During his visit to Saudi Arabia, US President Donald Trump announced the lifting of sanctions on the Syrian government and expressed readiness for direct negotiations with Iran.
Во время визита в Саудовскую Аравию президент США Дональд Трамп объявил о снятии санкций с сирийского правительства и выразил готовность к прямым переговорам с Ираном.
Qatar’s gift of a luxurious Boeing 747-8 to President Donald Trump has sparked a wave of debate not only in political but also in security circles in Washington.
Подарок Катара в виде роскошного Boeing 747-8 для президента Дональда Трампа вызвал волну обсуждений не только в политических, но и в оборонных кругах Вашингтона.
Новости «Новости мира»
The administration of US President Donald Trump is using a new tactic to roll back federal regulation — it simply stops its implementation. This approach is causing serious concern among lawyers and government experts, who see it as a dangerous precedent of political manipulation and weakening the rule of law.
Администрация президента США Дональда Трампа использует новую тактику по сворачиванию федерального регулирования — просто прекращает его исполнение. Такой подход вызывает серьёзную обеспокоенность среди юристов и государственных экспертов, которые видят в этом опасный прецедент политических манипуляций и подрыва верховенства закона.
Під час свого візиту до Абу-Дабі президент США Дональд Трамп вперше за час перебування на посаді відвідав мечеть — одну з найбільших у світі, Велику мечеть шейха Зайда.
Во время визита в Абу-Даби президент США Дональд Трамп впервые за время своего пребывания на посту посетил мечеть — одну из крупнейших в мире, Великую мечеть шейха Зайда.