Байден и Путин поговорили по телефону: президент США призвал прекратить кибератаки российских хакеров

Президент США Джо Байден и президент России Владимир Путин вскоре после личной встречи провели телефонный разговор. Байден обговорил с Путиным продолжающиеся атаки с использованием программ-вымогателей со стороны преступников, базирующихся в России, которые затронули Соединенные Штаты и другие страны по всему миру.
Джо Байден обсудил с Владимиром Путиным кибератаки с территории России на США и другие страны. Об этом сообщила пресс-служба Белого дома накануне.
Байден обсудил с Путиным постоянные кибератаки, что делают преступники из России против учреждений в США и во всем мире. Американский президент заявил, что Россия должна принять меры, чтобы их прекратить. Байден говорит, что он решительно настроен бороться с киберпреступниками. По его словам, США будут использовать все возможные меры для защиты своей критически важной инфраструктуры перед кибератаками. Однако, стороны "высоко оценили совместную работу своих команд, после саммита Россия-США, который привел к единодушному возобновлению трансграничной гуманитарной помощи Сирии". На сайте Кремля еще не сообщали о чем был разговор президентов.
Напомним, что канцлер ФРГ Ангела Меркель поговорила с президентом США Джо Байденом о "Северном потоке-2" и Украине. Также ASPI news сообщало, что президент Владимир Зеленский убежден, что остановить строительство "Северного потока-2" способны только США и Джо Байден при поддержке Конгресса.
По теме
The White House has significantly toned down the rhetoric surrounding the upcoming meeting between Donald Trump and Vladimir Putin, which will take place on Friday in Alaska. If earlier the US president hinted at the possibility of a quick peaceful settlement of the war in Ukraine, now this event is described as simply a “listening”, and not as a moment for signing agreements.
Белый дом существенно снизил риторику вокруг предстоящей встречи Дональда Трампа и Владимира Путина, которая состоится в пятницу на Аляске.
President Donald Trump has once again raised the topic of crime in Washington, declaring that the situation is “out of control” and threatening federal intervention in the city’s security system.
Президент Дональд Трамп вновь поднял тему преступности в Вашингтоне, заявляя о «выходе ситуации из-под контроля» и угрожая федеральным вмешательством в систему безопасности города.
The Israeli government has approved a plan that paves the way for a potential occupation of Gaza, including military control of Gaza. This came after Prime Minister Benjamin Netanyahu made a loud statement in an interview with Fox News, where he publicly announced his intention to take control of the entire Gaza Strip.
Израильское правительство одобрило план, открывающий путь к потенциальной оккупации Газы, в частности — к военному контролю над сектором. Это произошло после громкого заявления премьер-министра Биньямина Нетаньяху в интервью Fox News, где он публично объявил о намерении взять под контроль весь сектор Газы.
US President Donald Trump has officially imposed a new wave of import tariffs that have already taken effect and have hit goods from dozens of countries — even those considered close partners of Washington.
Президент США Дональд Трамп официально ввёл новую волну импортных тарифов, которые уже вступили в силу и охватили товары из десятков стран — даже тех, которые считаются близкими партнёрами Вашингтона.
While Israeli forces already control more than 75% of the territory of the Gaza Strip, Israeli Prime Minister Benjamin Netanyahu has announced his intention to permanently occupy the region.
В то время как израильские войска уже контролируют более 75% территории сектора Газа, премьер-министр Израиля Биньямин Нетаньяху объявил о намерении полностью оккупировать регион.
Новости «Новости мира»
The White House has significantly toned down the rhetoric surrounding the upcoming meeting between Donald Trump and Vladimir Putin, which will take place on Friday in Alaska. If earlier the US president hinted at the possibility of a quick peaceful settlement of the war in Ukraine, now this event is described as simply a “listening”, and not as a moment for signing agreements.
Белый дом существенно снизил риторику вокруг предстоящей встречи Дональда Трампа и Владимира Путина, которая состоится в пятницу на Аляске.
President Donald Trump has once again raised the topic of crime in Washington, declaring that the situation is “out of control” and threatening federal intervention in the city’s security system.
Президент Дональд Трамп вновь поднял тему преступности в Вашингтоне, заявляя о «выходе ситуации из-под контроля» и угрожая федеральным вмешательством в систему безопасности города.