Дипломатический скандал: посла РФ вызвали "на ковер" в МИД Польши
В четверг, 26 марта, посла Российской Федерации в Польше Сергея Андреева вызвали в МИД страны.
Причина – скандальное заявление российского сенатора Алексея Пушкова о том, что польские власти якобы закрыли свое воздушное пространство для российских военно-транспортных самолетов Ил-76. Российские самолеты везли гумпомощь Италии. Пушков назвал такой поступок Польши "подлостью на уровне государственной политики".
По информации "Коммерсанта", спикер Сейма Польши Эльжбета Витек направляет через посла Андреева копию письма председателю Совета федерации РФ Валентине Матвиенко с предложением опровергнуть Пушкову свое заявление.
22 и 23 марта девять российских военных самолетов Ил-76 доставили в Италию группы специалистов и оборудование для борьбы с коронавирусом. Однаков в соцсетях обратили внимание, что самолеты облетали территорию Польши. Пользователи соцсетей предположили, что Польша могла закрыть воздушное пространство.
В посольстве Польши в России эту информацию опровергли. Но сенатор Алексей Пушков в Twitter успел назвать такое решение "подлостью на уровне государственной политики", а позже удалить запись.
Ранее лидер правящей партии Польши "Право и справедливость" (PiS) Ярослав Качиньский заявил, что выплатить компенсацию за ущерб, который Польша понесла во Второй мировой войне, должна не только Германия, но и Россия.
По теме
An Iranian drone attacked the international airport in Nakhichevan (Azerbaijan), causing a fire. This is the first case of the use of such UAVs to strike the territory of the country, which creates a dangerous precedent for the entire region.
Иранский беспилотник атаковал международный аэропорт в Нахичевани (Азербайджан), в результате чего был зафиксирован пожар. Это первый случай применения подобных БПЛА для удара по территории страны, что создаёт опасный прецедент для всего региона.
The New York Times has published satellite images of destroyed facilities, which, according to the publication, were used by Iran to store and produce ballistic missiles. According to the newspaper, the elimination of Iran's missile potential has become one of the key goals of President Donald Trump in the framework of the military campaign against Tehran.
The New York Times опубликовала спутниковые снимки разрушенных объектов, которые, по данным издания, использовались Ираном для хранения и производства баллистических ракет. По информации газеты, ликвидация иранского ракетного потенциала стала одной из ключевых целей президента Дональда Трампа в рамках военной кампании против Тегерана.
The statement by US special representative Steve Witkoff that during the first day of negotiations the Iranian delegation openly reported the presence of 460 kilograms of uranium enriched to 60% and the potential possibility of creating 11 nuclear warheads caused a serious international resonance.
Заявление специального представителя США Стива Виткоффа о том, что в первый день переговоров иранская делегация открыто сообщила о наличии 460 килограммов урана, обогащённого до 60%, и потенциальной возможности создания 11 ядерных боезарядов, вызвало серьёзный международный резонанс.
США и Израиль планировали нанести удар по Ирану ещё 21 февраля, однако операция была отложена из-за погодных условий, уточнения разведывательных данных и координационных причин.
The US and Israel planned to strike Iran on February 21, but the operation was postponed due to weather conditions, clarification of intelligence data and coordination reasons.
В Женеве состоялся очередной раунд переговоров между США и Ираном по поводу ядерной программы Тегерана, встреча завершилась без заключения соглашения. Несмотря на заявления отдельных официальных лиц о «прогрессе», стороны остаются далеки от компромисса по ключевым вопросам.
Another round of talks between the United States and Iran on Tehran’s nuclear program was held in Geneva, and the meeting ended without an agreement. Despite statements by some officials about “progress,” the parties remain far from a compromise on key issues.
Новости «Новости мира»
An Iranian drone attacked the international airport in Nakhichevan (Azerbaijan), causing a fire. This is the first case of the use of such UAVs to strike the territory of the country, which creates a dangerous precedent for the entire region.
Иранский беспилотник атаковал международный аэропорт в Нахичевани (Азербайджан), в результате чего был зафиксирован пожар. Это первый случай применения подобных БПЛА для удара по территории страны, что создаёт опасный прецедент для всего региона.
The New York Times has published satellite images of destroyed facilities, which, according to the publication, were used by Iran to store and produce ballistic missiles. According to the newspaper, the elimination of Iran's missile potential has become one of the key goals of President Donald Trump in the framework of the military campaign against Tehran.
The New York Times опубликовала спутниковые снимки разрушенных объектов, которые, по данным издания, использовались Ираном для хранения и производства баллистических ракет. По информации газеты, ликвидация иранского ракетного потенциала стала одной из ключевых целей президента Дональда Трампа в рамках военной кампании против Тегерана.