Гарвард под санкциями: Трамп замораживает $2,2 млрд за отказ подчиниться — Али Реза Резазаде
Администрация Дональда Трампа официально заморозила более $2,2 миллиарда федерального финансирования Гарвардского университета после того, как руководство вуза отказалось выполнить требования Белого дома о реформировании политики управления, приёма студентов и кадровых процедур.
Это решение стало первым открытым конфликтом между федеральной владой и системой высшего образования на фоне широкой кампании администрации против, как утверждается, «леворадикальной идеологии» и «антисемитизма» в американских университетах.
Первый вице-президент иранской оппозиции в США Али Реза Резазаде назвал ситуацию «откровенным административным давлением» и «политизацией образовательной сферы».
«Это опасный прецедент. Власть пытается использовать финансовый рычаг для навязывания идеологического контроля над академическими институтами. Такие действия подрывают основы автономии университетов и принципы свободы слова», — подчеркнул Резазаде в комментарии из Вашингтона.
В пятницу Гарвард получил письмо с требованиями от Министерства образования, Министерства здравоохранения и Администрации общих служб. Среди требований — изменения в правилах приёма, отмена политик DEI (разнообразие, равенство, инклюзия), а также подчинение внутренней деятельности университета федеральному надзору. В ответ Гарвард отказался, назвав эти требования незаконными, неконституционными и превышающими полномочия любой администрации.
Президент Гарварда Алан Гарбер заявил в открытом письме: «Ни одно правительство — независимо от политической принадлежности — не должно диктовать частным университетам, чему учить, кого принимать и нанимать, и какие направления науки развивать».
В ответ Белый дом объявил о немедленной заморозке $2,2 миллиарда многолетних грантов и ещё $60 миллионов по контрактным обязательствам. Пресс-секретарь Белого дома Харрисон Филдс пояснил: «Ни один университет не имеет автоматического права на федеральное финансирование. Если Гарвард нарушает Закон о гражданских правах, он по закону не может получать деньги налогоплательщиков».
По мнению Али Реза Резазаде, это начало масштабного разрушения модели партнёрства между государством и академическим сообществом. «Раньше наука и образование были пространством сотрудничества, а не политического давления. Если такая практика распространится, пострадают не только университеты, но и страна в целом — потеряв лидерство в науке, технологиях, медицине», — отметил он.
#трамп #алирезарезазаде #гарвард #финансирование #сша #образование #антисемитизм #конфликт #белыйдом #деи #наука #свободаслова #вашингтон
По теме
According to the latest media reports, an Iranian unmanned aerial vehicle (UAV) has carried out an attack on NATO’s Incirlik air base in Turkey, where US nuclear bombs are stored.
По последним сообщениям СМИ, иранский беспилотный летательный аппарат (БПЛА) совершил атаку на авиабазу НАТО «Инджирлик» в Турции, где хранятся американские атомные бомбы.
Iran has declared its readiness to attack energy infrastructure in neighboring countries if the United States or its allies strike Iranian oil and gas and energy facilities. This was reported by Iranian media, citing a source in the Islamic Republic’s government.
Иран заявил о готовности атаковать энергетическую инфраструктуру в соседних странах, если Соединенные Штаты или их союзники будут наносить удары по иранским нефтегазовым и энергетическим объектам. Об этом сообщают иранские медиа со ссылкой на источник во властных структурах Исламской Республики.
US President Donald Trump said that he is counting on a quick victory over Iran and does not intend to allow the threat from Tehran to resurface in the future. According to him, this is not just a military confrontation, but a strategic goal - to achieve a final result and not allow the situation to repeat itself.
Президент США Дональд Трамп заявил, что рассчитывает на быструю победу над Ираном и не намерен допустить восстановления угрозы со стороны Тегерана в будущем. По его словам, речь идет не просто о военном противостоянии, а о стратегической цели — добиться окончательного результата и не позволить ситуации повториться.
US President Donald Trump has issued a stark warning about possible attempts to mine the Strait of Hormuz.
Президент США Дональд Трамп выступил с резким предупреждением относительно возможных попыток минирования Ормузского пролива.
The conflict over Iran is gradually taking on the characteristics of a broader international confrontation. According to American officials, Russia is providing Tehran with intelligence information that could be used to attack US military facilities in the Middle East.
Конфликт вокруг Ирана постепенно приобретает признаки более широкого международного противостояния. По данным американских чиновников, россия передаёт Тегерану разведывательную информацию, которая может использоваться для атак на военные объекты США на Ближнем Востоке.
Новости «Новости мира»
According to the latest media reports, an Iranian unmanned aerial vehicle (UAV) has carried out an attack on NATO’s Incirlik air base in Turkey, where US nuclear bombs are stored.
По последним сообщениям СМИ, иранский беспилотный летательный аппарат (БПЛА) совершил атаку на авиабазу НАТО «Инджирлик» в Турции, где хранятся американские атомные бомбы.
Iran has declared its readiness to attack energy infrastructure in neighboring countries if the United States or its allies strike Iranian oil and gas and energy facilities. This was reported by Iranian media, citing a source in the Islamic Republic’s government.
Иран заявил о готовности атаковать энергетическую инфраструктуру в соседних странах, если Соединенные Штаты или их союзники будут наносить удары по иранским нефтегазовым и энергетическим объектам. Об этом сообщают иранские медиа со ссылкой на источник во властных структурах Исламской Республики.