Госсекретарь США Блинкен выразил поддержку вступления Грузии в НАТО, – министр МИД Грузии Залкалиани
Лидер МИД Грузии Давид Залкалиани пообщался с государственным секретарем США Энтони Блинкеном. Встреча прошла в рамках заседания Совета министров иностранных дел ОБСЕ в Стокгольме.
Залкалиани сообщил представителям СМИ, что во время встречи стороны обсудили важность продолжения стратегического партнерства между Грузией и США. Он отметил, что Соединенные Штаты Америки поддерживают стремление Грузии выступить медиатором на Южном Кавказе, в частности, по отношениям Азербайджана и Армении. Залкалиани подчеркнул, что Грузия до сих пор предлагает провести такой диалог в Тбилиси.
По словам главы грузинского МИД, он поблагодарил Блинкена за поддержку США в вопросе интеграции Грузии в НАТО. Министр заверил, что накануне государственный секретарь США заявил о четкой и однозначной позиции США по отношению к Грузии – страна заслуживает признания прогресса, которого она достигла на пути к членству в НАТО.
ASPI news сообщало, что Блинкен призвал РФ отвести свои войска от украинских границ. Также отмечалось, что самопровозглашенный президент Белоруссии Александр Лукашенко назвал Путина родным братом.
Amid the trilateral consultations involving the US, Ukraine and Russia taking place in Abu Dhabi and other diplomatic formats, the American initiative to end the war is attracting more and more attention.
На фоне трехсторонних консультаций с участием США, Украины и россии, которые проходят в Абу-Даби и других дипломатических форматах, все больше внимания привлекает американская инициатива по завершению войны.
According to the Iranian opposition, Iran’s Supreme Leader Ali Khamenei has been moved to a special underground shelter in Tehran amid a sharp increase in the risks of a possible military clash with the United States.
Верховный лидер Ирана Али Хаменеи, по информации иранской оппозиции, был перемещён в специальное подземное укрытие в Тегеране на фоне резкого роста рисков возможного военного столкновения с Соединёнными Штатами.
The US is facing a difficult test of its ability to contain escalation in relations with Iran amid the largest popular protests in decades and the Iranian regime’s harsh crackdown on civilians.
США стоят перед сложным испытанием своей способности сдерживать эскалацию в отношениях с Ираном на фоне самых масштабных за последние десятилетия народных протестов и жёсткого подавления иранским режимом мирного населения.
New evidence of mass repressions in Iran has shocked the international community. Photos and videos have appeared on the Internet, showing traces of torture and ill-treatment on the bodies of deceased protesters. According to human rights sources and the Iranian opposition, the number of people killed and tortured may reach more than 50 thousand people.
Новые свидетельства массовых репрессий в Иране шокировали международное сообщество. В сети появились фото и видео, демонстрирующие следы пыток и издевательств на телах погибших протестующих. По данным правозащитных источников и иранской оппозиции, число убитых и замученных может превышать 50 тысяч человек.
The initiative announced by US President Donald Trump to create the so-called "Board of Peace" has already caused a controversial reaction among world leaders and has actually divided the international community into several camps.
Объявленная президентом США Дональдом Трампом инициатива по созданию так называемого «Совета мира» (Board of Peace) уже вызвала противоречивую реакцию среди мировых лидеров и фактически разделила международное сообщество на несколько лагерей.
Новости «Новости мира»
Amid the trilateral consultations involving the US, Ukraine and Russia taking place in Abu Dhabi and other diplomatic formats, the American initiative to end the war is attracting more and more attention.
На фоне трехсторонних консультаций с участием США, Украины и россии, которые проходят в Абу-Даби и других дипломатических форматах, все больше внимания привлекает американская инициатива по завершению войны.
According to the Iranian opposition, Iran’s Supreme Leader Ali Khamenei has been moved to a special underground shelter in Tehran amid a sharp increase in the risks of a possible military clash with the United States.
Верховный лидер Ирана Али Хаменеи, по информации иранской оппозиции, был перемещён в специальное подземное укрытие в Тегеране на фоне резкого роста рисков возможного военного столкновения с Соединёнными Штатами.